galamb jelképe a győzelem a világ vs a piros zászló



Victory szimbólum - Vörös Zászló győzelem. Ő, mint ez:

Ezért volt, és honnan jött ez a szimbólum? De itt, ha valaki tudja,

Amit kínálunk itt:

Orosz lakosok egyhangúlag ellenezték az új logó ünnepli 70. évfordulóját győzelem a Nagy Honvédő Háború - a fehér madarak a kék égen.

Modern értelmiségiek, akik nyilvánvalóan tesz hiánya agy és a veleszületett anti-statism e remekmű (nem tudom, a tervezés és ennek következtében a „mi a baj”), nem hiszem, arról, hogy a galamb volt, mint más kultúrákban, de hivatalosan elfogadott „a béke szimbóluma”.
Például az észak-amerikaiak általában, és különösen pindostantsev - galamb, csirke - szinonimája a „nyúlbéla” - Chikken.
A francia galamb - haver. Az orosz „haver” - szinonimája a metroszexuális vagy PID * versenyt.
A zsidók számára a galamb - a hagyományos áldozati madár. A május 9. egyenlővé hivatalosan ünnepelte a zsidó vallási ünnepek. Par a húsvét, és egyéb Hava_nagila. Ez az első alkalom, sok száz év megváltoztatták a szókincsüket.
Sőt, ha figyelmen kívül hagyjuk a hivatalnoki, mit, mit gondol, a legtöbb orosz válasz a kérdésre, hogy „mit társítani a galambok?”.
Megfelelően gondoltam! Nevezetesen, hogy a „leszarhasson emlékek!”
És a galamb - egy repülő, moslék patkány és a fuvarozó a fertőzés, IMHO. Ez - minden ország a világon, annak ellenére, hogy a mentalitás, en. A háttérben a kék -, majd az orosz kék háttérrel beszélgetés rövid.
Ismét nem tudom -, hogy szándékos volt-e vagy sem egy galambot, de itt célszerű felidézni a történet a szovjet autók VAZ. Amikor tuparylye „vályúval” próbált futni Európába a vödör csavarok alatt a logó „Jiguli” - neighing minden haladó európai közvélemény, mind a kollektív gazdaság! Sok európai nyelv ez az embléma egybecseng a „dzsigoló” - vagyis kakbe, zapadlo.
Változott «LADA» - vázák, és elment a világ, mint a cukrot. Több, mint 60% -át a WHA ment exportra, „gombóc”, és nem számítottam ilyen sikerre. Mivel az Unióban, és a program automatikusan deficit - mert ez volt a célja szigorúan a hazai fogyasztás -, majd elárasztják a valuta! Ki várná el? De ez - egy másik történet, amelyre még visszatérünk. Ez - a szavak jelentését és a karakterek életében egy kvázi-majmok. Különösen jelentős szimbólumok kapcsolatos történetét az emberek.
Népünk.
Szerelem emlékeiről, hogy milyen volt azelőtt?
Csatlakozz most, ponostalgiruem együtt: