Ezek csupán a gyermekek üzletemberek meséket és rajzfilmeket, a fő hír!
A fő hír a nap / kultúra / Mit tanítanak gyermekeket üzletemberek meséket és rajzfilmeket

Mi jutott a legtöbb lelketlen üzletemberek gyerekek meséket, filmeket és rajzfilmeket, és azt mondja, mint fiktív vállalkozók Oroszország eltér a nyugati is.
„Nincs találat - nem süti”

A rajzfilm, vannak felnőtt gazember, mint már nem helytálló - Francis Francis. Ő - egy igazi üzletember, a cég tulajdonosa, hogy hozzon létre kölykök. Korábban Francis is dolgozott a termelés csecsemő és előléptették általános baba. De aztán el kellett hagynia, haragudott az egész világot, és létrehozott egy cég versenytárs. Bármilyen néző világos, hogy Francis - a jövő, amely várja a hős, ha nem adja fel az üzleti mellett a család.
„Látod, a régi pajta, látom a dolgot, amelyeknek a forgalma egy millió dollárt”

„Legyen mindenki tegye a dolgát”
Az egyik prototípusai Scrooge McDuck - Ebineyzer Scrooge, a hős „A Christmas Carol” Charles Dickens, ahol forgatták sok rajzfilmek és filmek. Scrooge Dickens - a tulajdonos a hitel iroda, megveti és utálja karácsonyi szegénység, mert ez a nap, amikor az emberek részt vesznek a nonszensz - vigalom és szórakozás helyett pénzt. Számára többször segítséget kérni a szegények, de ő megvetően elutasítja őket. Egy karácsony, Scrooge, amikor az egyik visszatér a sötét és hideg ház, ez a szellemeket. Egyikük hordozza a hős a múlt, és megtudjuk, hogy miért lett a fösvény chorstvym - Scrooge gyermekkorát nem veszik ki az iskolából a karácsony, és ő maradt egyedül.
„Cukrász kell repülni egyedül”
Csakúgy, mint más összeállított üzleti, Wonka mizantróp és magányos - nincs felesége, nincs gyerek. Ő lenézi a családi értékeket, gyűlöli a „szülők”, és úgy véli, hogy a család - a legrosszabb, ami történhet, hogy egy személy. „Cukrász kell repülni egyedül. Hogy kövesse egy álom, nem számít, mit. Nincs család, és én gyarapodását”- mondja. Wonka fiú Charlie kínál, hogy örökölje a dolgát, de csak akkor, ha mozog a gyári egyedül, családja tudta nélkül. Charlie értesült a feltételeket, kíváncsi: „Tehát, soha nem látni a családomat?” Willy Wonka és így válaszolt: „Igen! Tekintsük ez a siker. "

Charlie - potenciális üzleti utódja Willy Wonka - segíti a vállalkozó, hogy békét az apjával, és csokoládé mágnás lehetővé teszi, hogy a fiú mozogni a gyári családjával együtt.
„A legfontosabb dolog - nem a pénz. A legfontosabb dolog - a szám "

Mindazonáltal minden lakója a fiktív város Springfield utálom Mr. Burns - ő uszító emberek kutyákat, rontja a környezet elhanyagolása biztonsági intézkedések a munkahelyen, és felejtsd el a nevét a beosztottak. Kevesen emlékeznek, hogy hála a vállalkozás Mr. Burns a városban van áram, és a legtöbb a lakosok Springfield van munkája, és a fizetést.
„Mi már senki tilos dúsított rovására mások”
Ha a nyugati kultúrát, sőt a legtöbb kapzsi és az állott üzleti emberi arca van, hogy az orosz mese az üzleti nagyon kicsi, a karakterek sokkal csúnya, és mint általában, nem tudjuk, semmit múltjukat.
Az egyik leggonoszabb képzeletbeli üzletember - Mr. Spruts a „Nem tudom a Holdon.” Ez az új visszajelző Nikolai Nosov írta 1965-ben, és a világ a hold alatti Kicsik benne - egy paródia a kapitalizmus (ami azonban kiderült, hogy több, mint egy orosz „vad” kapitalizmus 90). Society uralja a Hold gazdag, aki feltétel nélkül engedelmeskednek a rendőrség. A versenytárscsoportok büntető eljárások, valamint a gazdag ember (általában monopólium) vezérli a sajtó és kap jutalékot.

Nemtom, amikor megtudja, hogy a gyümölcsök és zöldségek egy kis hold, azt hiszi, hogy segítene a Hold lakói, így a magok óriás zöldségek a Hold felszínén. Együtt az új barátok kinyitja a „részvénytársaság óriás üzem”, hogy pénzt és végezze el a magokat. Amikor felfedezi Mr. Spruts, elkezd aggódni: Mi van, ha ez nem csalás, és óriási étel valóban létezik? „Ha minden Sivolap szegény kezd nőni a kisparcellás óriás növények, a takarmány- és anélkül, hogy növekszik a gyapot vagy a búza, illetve a cukorrépa a számunkra.” Azonban, ha a „részvénytársaság” - egyszerűen eladni, akkor ebben az esetben megfelelően Sprutsa, nincs semmi baj: „Nem katasztrófa nem fog megtörténni, ha nazhivutsya. Mi nem tiltják senkinek gazdagok rovására mások. "
„Ó, milyen nehéz -, hogy egy millió!”
„A gyerekek sírnak, és a szülők fizetnek,” - mondja Ms. Belladonna a szovjet animációs sorozat „The Adventures of Funtika disznó.” Tény, hogy a vállalkozók ebben rajzfilm, kettő, ha számít az üzletember nagybácsi Mockus - fogadó vándorcirkusz. De ő kedves és önzetlen, és így vándorol a világ „karamell az arcát,” ez aligha nevezhető egy gazdag ember. De Ms. Belladonna szeret öltözködni okosan és visel a ruha egy prémes gallérral. Ő - a tulajdonos az üzlet „Egy könnycsepp a gyermek” és a könyörtelen ekspluatatorsha disznó Funtika. Kedvéért belladonna csalt gyerekek: sertés mondta panaszosan mese három sertést, és kérte a pénzt az új házak számukra. Minden pénzt emelt tölcsér, Belladonna elvette. Az egész malac megtévesztette „11 fiú, 15 lány és egy nagyon kedves öreg.”

„Babák előttem Stela fű”
Mint más vállalkozók orosz mese és rajzfilmek, Karabas Barabas nagyon titokzatos. Az olvasók nem tudnak semmit a múltjáról, és nem arról, hogy ő volt a bábszínház. Csak azt tudjuk, hogy az összes szereplő benne - babák, fizetnek valószínűleg nem kap egy jegyet a show ebben a színházban érdemes négy soldi. Színészek ténylegesen kényszerkapcsoíatban Karabas Barabas, és ő teszi őket dolgozni, azzal fenyeget, hogy ostor. Egy nap, ő énekel egy dalt: „Pogrozhu ostor - szerény népdal éneklés, sbiralsya pénz a zsebemben nagy.” A kettő között előadások baba lóg a szekrényben a körmökön.

Ha western tündér vállalkozók legalább némi esélye az üdvösség és kedvesebb, ha veszi a szeretet és a család, majd az orosz nyelvű mese vannak reménytelen gazemberek. „A nyugati kultúra, eltérő hozzáállást le - mondja a kulturális tanulmányok Natalia Zvereva. - Van egy népszerű kép egy ember, aki „self-made” és a pénzt szerzett becsületes munka. Még ha ez nem egy pozitív kép, ez legalább nem szívtelen. Ez legalább néha szánalmas. Meg kell kár az ilyen karakterek vannak - ők is festett, oly módon, hogy nem tudnak bánni. És a jólét, ezek általában ütött. "