Art funkciók d vers
Küldje el a jó munkát a tudásbázis könnyen. Használd az alábbi űrlapot
A diákok, egyetemi hallgatók, fiatal kutatók, a tudásbázis a tanulásban és a munka nagyon hálás lesz.
Az Oktatási Minisztérium és a tudomány
Szövetségi állam Oktatási Intézmény
Magasabb Professional Education
„Kuban Állami Egyetem”
(VPO KubSU)
Téma: Art jellemzi a vers DG Byron „Childe Harold zarándokútja”
irányba 031.300,62 Újságírás
Krasnodar 201 4
Bízom a szél és a hullámok,
Magányos vagyok a világon.
Ki lehet gondolni rám,
Ki emlékszik volt? (Ed. V. Levik)
vers Childe Harold zarándokútja
Prózai mindennapi valóság nem felel meg a hős, de az arca egy új élmény - zajló események szeme előtt a felszabadító háború Spanyolország, Harold érzékelik csak mint megfigyelő. Büszke magány, vágy - ez az, amit a keserű sorsát. Előfordul, hogy egy tervezett változás a fejében a Harold:
De a szívében Childe halott fájdalom fújt,
És hedonizmus kihűl,
És gyakran, a fényessége hirtelen könnyek
Csak büszkeség megzavarodtak eloltották. (Trans. Lyovik)
Kedvenc lövés - a könnyek ő derít,
Pal kapitány - ez vezet a csapat,
A futás - ő sikolyok: „Gyerünk!”
És a támadás az új ellenség mer lavina!
Ki fogja könnyíteni a bukása a csatát?
Ki bosszú, hiszen a legjobb harcos esett?
Kinek van bátorsága virágzik, ember?
Mindent, mindent ő. (Ed. V. Leechka)
Közvetlen, ravasz, jó, rossz, gonosz,
Bichuyuschy bolondok ingadozó teljesítmény. (Trans. Lefty)
Nem lát pislákol a szabadság a jelen, Byron utal, hogy a hősi munkálatok az elmúlt napokban. Az agyában vannak koszorús babér kard görög hős - királygyilkos Harmodius, a csatatéren a Marathon (ie 490 ..), ahol nem sok görög hadsereg vereséget szenvedett a hatalmas hordái perzsák és megvédeni függetlenségét Athénban. Írásbeli Velence negyedik énekében a vers fordítják Olaszországban, a nagy művészet, a szabadságszerető, tehetséges emberek. Mindez része a vers áthatja az örömteli, a jövőbeni eseményeket. Olaszország álláspontja idején nehéz volt. Az országban már megalázott és meggyötört kettős elnyomás - és saját feudális osztrák - tyagotel- az olasz nép. Azonban, sörfőzés meghatározó események a történelem Olaszországban.
Flair zseni művész Byron már régóta fogott még világos szabadságszerető trendeket. Ebben az időben, úgy tűnik, mint egy tüzes próféta jövőbeli eseményeket. Arra emlékeztet olaszok a dicsőség a nagy elődök - a halhatatlan Dante, a nagy nemzeti költő, Petrarca és Tasso, Cola di Rienzo - A Népi Tribune című a XIV. felkelés, amelynek célja az volt, létrehozása a Római Köztársaság. Ami a rendőri terror, amikor a városok Olaszország osztrák csendőrök lefoglalt emberek hangosan a „zsarnok”, a negyedik canto a vers hangzott hívás harcolni a szabadságért.
Férj, szabadság! magok lyukasztott
A zászlót emelt ellenére a szél;
A szomorú hangja a csőtörés
A viharban hallottunk eddig. (Ed. S. Ilin)
Ami egyszer szabadság a tengerentúli szélén
Blood visszaváltási hozott szegény ember,
És veszünk, akarata
Élő ingyenes il fog feküdni a harcban. (Ed. M. Don)
Helyezni Allbest.ru