Mintegy néhány ellenséget olvasható online
- És mégis, ismétlem, akkor ügyes!
- Ne próbálja meggyőzni, hogy jobb vagyok, mint ő. Nem érdemlem.
Az arckifejezése lett nyugodtabb. Vissza méltóság, amitől szép.
- Nem vagy éhes? - kérdezte. - Hozok valamit enni.
- Te magad mondtad, hogy az emberek ne játsszon „Tegyük”.
- Nem játszom?
- Megyek játszani, Bernice, úgy tesz, mintha minden rendben van, míg mi, hogy valami mást.
Nem érti meg, és adott nekem egy hideg tekintetét.
- Nem, mit gondol. Fel kell tennem egy kérdést, amit nem lehet igazán élvezni. Ez mindössze a személyes élet Sandy.
Félt. Felkelt és elment tőlem a távoli sarokban.
- Mit jelent a lánya tudja, mi a kapcsolat férfi és nő között?
Ő lassan szembefordult velem.
- Fogalmam sincs. Soha nem beszéltünk róla.
- Azt hittem, hogy ez felvilágosít iskola. Azt olvasni az egész természetesen ebben a témában. És én még soha nem éreztem magam egy szakértő ezen a területen.
- Nem egészen értem, hogy ez miért kihallgatás - mérges volt. - Mit jelent ez a köze, hogy mi történt?
Odamentem hozzá.
- Mondd, egy dolog. Mi a baj a Sandy tavaly nyáron? Arról beszélek, az ügy, ami miatt nem adja, hogy a naplóját.
- Nem valószínű, hogy ez a kérdés most.
- Mindennek van értelme.
Rám nézett bizonytalanul.
- Tényleg azt hiszi, hogy? Az első alkalommal találkozom egy ilyen ember.
- Nézzük nem fog személyes. Azt írta, hogy mi történt vele, amikor LSD-t szedett?
- Nem csak. By the way, elfelejtettem, hogy az orvos megkérdezte, hogy ezt kell mondanom: az anyag, amit adott neki, ez volt az LSD, de nagyon rossz minőségű. Ez magyarázza Sandy reakció, mondta.
- Tudtam. Mi mást ezt megmagyarázni?
- Kérem, Bernice. Mi történt ott?
Az arca elsötétült.
- Azt nem mondhatom meg. Őszintén szólva, nem tudom.
- Ha Sandy saját valamit tenni, vagy művelt vele, meg kell gyűjteni az erőt, hogy mondják. Ez körülbelül egy kapcsolat közte és Lupe?
Lehajtotta a fejét.
- Nem csak vele. Egy másik.
- És ez mind le a naplójába?
- Megnézhetem?
- Én elpusztította a naplót. Őszintén. Úgy éreztem, annyira szégyellem.
- Miért, mit gondol ő írta?
- Ahhoz, hogy bosszantson. Tudta, hogy olvastam a naplót.
- Nem gondolja, hogy ő kért segítséget?
- Nem tudom. Megdöbbentem ezt a történetet. Össze voltam zavarodva, és még mindig nem tud rajta, - mondta, és a hangja hallatszott a félelem.
- Miért, Bernice? - Nem, ha egyszer megtörtént valami hasonló?
Felemelte a fejét, és rám nézett a gyűlölet.
- Nem akarok beszélni veled. Menj innen.
- Először is, megígérem, hogy ha Keith hív meg, akkor szólj. Beszélnem kell vele, és Sandy.
- Majd hívlak. Ígérem.
Mondtam neki, hogy én várni rá hívás irodájában, és kiment. A nyugati, az esti nap elárasztott a fény-hófödte hegyek, és ez a fény adta a külvilág egy álmodozó szomorú hangulat, mintha attól tartana, hogy a nap el fog tűnni, hogy soha nem emelkedik. És a helyszínen, a ház úgy tűnt, hogy valahol siet folytatni a saját este hosszú árnyékok játékosoknak.
Tárcsáztam a számot, azt mondta Cuddy.
- mondja Archer. Ez természetesen nem várom el, hogy hívjon fel.
- Kérdeztem, Mrs. Krug. - A hangja feszült volt, zavarba jött. - Elmondtam neki Jasper halála, és azt akarta, hogy beszéljek veled.
- Mondja meg neki, megpróbálom, és látni holnap.
- Jobb ma. Mrs. Krug igazán látni akar. Ne feledje, hogy megkérdezte a hiányzó fegyver? Ő is tud valamit a dologról.
- Mr. Krag volt a biztonsági főnöke a „Corpus Christi olaj”, amikor a fegyver ellopták.
- Ki lopta el? Jasper Blevins?
- Nem számol fel semmit mondani. Meg fogja tanulni mindent a nagyon Mrs. Krag.
Este forgalom forgalmas utcákon, valahogy a Oukvudskogo ápolási otthonok. Amikor a nővérem elvezetett a folyosón, mert az ajtó jött az ételszag, és azt hittem, a csirke, ami fekve maradt érintetlen az asztalomon.
Amikor beléptem a szobába, Elma Krag levette a szemét a Bibliából. Szemük komor. Kézi mozdulattal elengedte a nővérét.
- Kérem, csukja be az ajtót - adta ki az utasítást. - Köszönöm, hogy eljött, Mr. Archer. - mutatott nekem egy széket, és a kerekes kibontakozott, úgy üljön velem szembe.
- Ralph Cuddy azt mondta, hogy az unokám Jasper elütötte egy vonat. Igaz ez?
- A teste a vonat alá. Azt mondták, hogy megölte előtt, és a gyilkos volt Laurel. Természetesen ez csak egy pletyka, de hajlok hinni nekik.
- Laurel büntetni?
- Nem azonnal. Gdańsk asszisztens seriff segített elfedni a bűncselekményt. De Laurel nemrégiben meghalt.
- Micsoda rendetlenség! - A hangja, valami zörgött és sziszegett. - Azt mondják, hogy Laurel megölték a közelmúltban. De amikor itt voltál, tudod, és nem szólt egy szót sem.
- Igen, én nem mondtam semmit.
- És a Jasper túl csendes.
- Abban az időben én magam nem voltam biztos, és nem akarta felidegesíteni feleslegesen.
- Meg kellett mondania. Újabban megölték?
- Tizenöt évvel ezelőtt. Megtalálták a holttestét a vasúti pálya közelében Rodeo Város végén május 1952.
- Milyen szomorú vége - mondta.
- Voltak más, hasonlóan sajnálatos események - mondtam, nem véve szemét az arcáról. - Három vagy négy nappal azelőtt, Jasper meggyilkolásáért a tengerparton Malibu lövés Mark Hackett. Mind a ketten, Mrs. Krug valószínűleg nem volt teljesen őszinte. Nem mondja meg, hogy a férje volt biztonsági igazgatója a társaság tulajdonában lévő Mark Hackett. Én azonban azt is meg kell ásni fel, de valamilyen oknál fogva nem vettem észre. Ennek oka valószínűleg az Ön számára.
Becsukta a szemét.
- Az én lelkiismeretem szépen, Mr. Archer. Ezért kértem, hogy jöjjön ide. A szívem nincs béke, és most, amikor megtudtam a halál unokám Jasper ... - Elhallgatott.
- Jasper ellopta a fegyvert Hackett?