Cantata Alexander Nyevszkij

Cantata „Alexander Nyevszkij” van írva a szöveg a költő Vladimir Lugovskogo és maga a komponista. Úgy tervezték, mezzoszoprán, vegyeskarra és zenekarra. Cantata származott zene ugyanazt a filmet, melyet 1938-ban készítettek a kiváló szovjet filmrendező Szergej Mihajlovics Eisenstein. A film és a zene is kezdett röviddel a Nagy Honvédő Háború, feltámadt a képernyőn hősies harcot osztagok Alexander Nyevszkij tevstonskimi rytsyryami-keresztesek.
A kantáta hét részből áll:
1. „Oroszország a mongol Yoke”
2. „Ének Alexander Nyevszkij”
3. „A keresztesek Pszkov”
4. „Kelj fel, orosz emberek”
7. „Entry Sándor a Pszkov”
Mind a részek fényerejét befolyásolja képeket. Zenehallgatás egyedül, mint látod előtt képkockák végtelen síkságain Oroszország, feldúlták a németek Pszkov, figyelte a csatát Csúd-tó, félelmetes támadás a keresztesek, a gyors orosz támadások, halál lovagok a hideg hullámok a tó. „Látják” a képeket - a legjellemzőbb vonása a zene Prokofeva.Udivitelny megfigyelés, a képesség, hogy rögzítse, és át a zenét az emberek hangját, a gesztusok, mozdulatok. Érdekes e tekintetben az alkotás folyamatát zene „Alexander Nyevszkij” - a közvetlen benyomást a filmkocka. A zeneszerző nagyon fontos volt, hogy a felvételeket, úgy érzi, elnyelik a karakter és a ritmus az egyes jelenetet. Ezt jól mondta filmrendező, Szergej Eisenstein:
„A terem sötét, de nem annyira, hogy a képernyő Glow nem elkapni a kezét a szék karfáját .. Ezek a hatalmas, erős Prokofjev kezét, acél ujjak amely kulcsfontosságú, ha minden elemi dühvel temperamentum ő szabadítja őket a billentyűzet képernyő futó mintát, és a szék karfájára, és idegesen remegett, mint a távíró Morse vevő mozgó könyörtelenül éles ujjai Prokofjev. Prokofjev verte idő? Nem, ő üt még sok más. ő otstuk ujj felveszi építési jog, amely szerint a képernyőn telepíteni keresztbe Intl Maguk időtartamát és sebességét külön darab, majd egy másik, együttesen átszőtt intézkedések és hang a színészek. Holnap el fogja küldeni nekem a zene, ami ugyanazt a hangot ellenpont átjárja én felépítményre, a szerkezet a törvény, amely elveszi a ritmust ez a szám ketyeg le az ujjait. úgy tűnik számomra, hogy amellett, hogy nem suttog, nem dúdolt magában. De az arca koncentrálódik. Ezért csak akkor lehet, ha valaki figyel a rendszer külső whizzing hang vagy hang-ben d, átadva benne. Isten ments zagovrit vele ebben az időben. "
Merge látható és hallható, mozgókép és zene különösen figyelemre méltó a film „Csata a jégen” (ötödik)
„A dal arról szól, Alekstandre Nyevszkij” - a második része a kantáta. Zene méltóságteljes és szigorú. Ez hasonló az ősi orosz freskó festő, ábrázoló kemény harcos, és fordított a haza. A dal beszél a győzelem az orosz felett a svédek és kap egy figyelmeztetést: „Ki fog jönni, hogy Oroszország lesz a halál bitek”. És a szöveg és a zene célja szellemében az epikus. Vocal vesz egyszerre kórus - férfihangokat egészíti Alto. A fő dallam ( „És ez volt a helyzet a Néva folyó”) elbeszélés mérni. Szinte minden szótag hangsúlyos ugyanazt a hangot; ének szótagok sajátos elhúzódó orosz dalok, itt ritka.
A „Song Alexander Neva” játszott dallamok jellemző vonásokat sok ősi meséket, mint például a híres mintegy Elias Muromec a maga kényelmes „mondja” intonáció. Prokofjev dallamok halljuk ugyanakkor egyedi jellemzők rejlő ez a stílus a zeneszerző: egy speciális élesség az utolsó kör az oktáv a dallam, a ritmus verték a zenekari kísérettel.
A középső rész a dal ( „Wow! Hogy harcoltunk, mint mi vágtunk!”), A történet egyre izgatott és lépteit gyorsul. Összhangban a vers ritmusa a zene alternatív dupla, háromszoros. A zenekar játszik a hangok a csata - a clanking fegyverek, ütő golyó. Harp utánozza a hangot a hárfák, amelyhez a régi epikus dalokat. A reprire visszatért a fő „Warriors” kórus dallamot.
„Kelj fel, orosz nép” - a negyedik rész. Ez kórus dal egy teljesen más jellegű. Nem egy történetet a múltbeli események és a hívás a harcot az orosz földet. A Nagy Honvédő Háború, a kórus: „Keljetek fel, orosz emberek” gyakran hangzott a rádióban. A film „Alexander Nyevszkij” mutatták be a fronton a katonák a szovjet hadsereg. Az egyik védelmi Szevasztopol résztvevők emlékeztet: „Nagy benyomás a dal” Kelj fel, orosz nép „Usilinennaya rezonancia dungeon, ő mesterien készített a lelket.”
Sokáig az volt a szokás Oroszország - Herald fontos események fúj vészharangot. Zenekari bevezetés a kórus szimulál zavaró és nyugtalanító csengő hangok kísérik majd a kórus az első rész (valamint a „Song Alexander Nyevszkij” a kórus írt hármas formában.) A zene, saját tartósan ismétlődő energikus hangon hallatszik háborús sír, fellebbezéseket. A ritmus a felvonulás hangsúlyozza hősi jellegét a zenét. És itt látjuk a kombinációt népdal hagyományok Prokofjev modern zenei technikákat. Például a modális színárnyalatok jellemző változékonyság, ami az orosz népdalok: dallam „túlcsordul” -tól C moll-dúr, de a kifejezés Prokofjev bátran kezdődik egy látszólag távoli ( „idegen”) pitch lakás Major, amely viszont átjut E moll. Gazdagsága és merészség és harmonikus tonális színek - az egyik jellegzetessége a Prokofjev zenéjére.
A középső rész a kórus van írva a D-dúr (miután az E-dúr, amely véget vetett az első rész is van, ismét egy fényes változás tónusú színek: Esz-dúr, D-dúr) .Poyavlyaetsya új téma - dallamos, Privolnaya, fény, emlékeztet néhány a témák " Ruslan „Glinka. A dallam kórus énekli az „Oroszországban, a natív Oroszország egy nagy ellenség nem fog megtörténni”
A két részből álló kantáta rssmotrennyh előttünk megjelent a zenei Prokofjev Rus hősies és hősies, fenséges és szabadon.
A hatodik része „Dead Field” - megtestesült a kép a lírai és szomorú. Van ének csak egy női hang (mezzoszoprán), együtt a zenekar. A film, a zene köti össze az epizód: csata után a jégen, amely végül a győzelem osztagok Nyevszkij lány menyasszony keresi a vőlegény között az orosz katonák haltak meg a csatatéren. Szimbolikus kép - Homeland siratja fiait.
Intonáció sírás érkező orosz népi prechetov és a klasszikus opera „sír” ( „Yaroslavna Siráma” származó Borogyin opera), hallható a zene Prokofjev. Popevki szomorú hangok elején, közben vsteplenii, aki hegedült. Vocal dallam méltó kombinációja megerőltető és expresszivitás rendszert. Melody mélyen szomorú, de a mozgás, pontosan és szigorúan. Erre a zene is, amelynél egy változtatható (c-moll - dúr). A harmadik ciklusban a zenekari kíséret hallható mély minor akkord (A kisebb hármas bemol-), hangsúlyozva a gyászos jellegét a zene.
Képek esetében a keresztesek Prokofjev emelt alapok, élesen eltérő. hogy azt a szétszerelt alkatrészeket a kantáta. Ha a jellemző az orosz zene szólt, amely a különböző dalt intonációk, a zene, amely jellemzi a teuton lovagok a Német Lovagrend, fontos szerepe van a téma, tagjai szellemében a katolikus egyház korálok. Ahelyett, hogy világos, színes diatonikus harmóniák - rémisztő disszonáns kombinációk. Ehelyett dallamos „emberi” hangzik Strings - vágás. üvöltve, éles hangok előnyösen rézfúvósok.
A fő téma a teuton lovagok először jelenik meg a harmadik része a kantáta ( „keresztesek Pszkov”). Aztán vannak az ötödik rész, amely az úgynevezett „Battle of the Ice”. Ez egy nagy szimfonikus képet a kórus. Ez megnyitja a zenei táj -pustynnoe telelés a csata előtt. A zenekar hideg „befagyott” hangot. komor kisebb harmóniák, éles „károgó” hangot a brácsa. Messziről jött a keresztesek katonai jelet. Az nyomán tört is hallott megérinti (basszus húrok a standon).
Kemény verseny öltözött zhelezotevtonskie lovasok. Ezek szarvas sisakot, csuklyát amely az arc tátott szemmel otvertsiyami. Német hadsereg épített formájában „ék”. „Skok Pigs” azért neveznek így ez az epizód a filmben. A ritmus a verseny kiemelt monoton, lélektelen, mechanikus. Halmozódik fel a zenekart és az éles üvöltő hang csövek, szaxofon, trombita és egyéb eszközök. A zene Prokofjev teuton lovagok galopp „a könyörtelen tartály oszlopon ocsmány utód” (Így szóla Eisenstein, sokkolta a zene). Episode ellenséges invázió szerzett Prokofjev akut modern jellegét. Amellett, hogy a zenekar is részt vesz kórus - ének lovagok fanatikus korál (latin). Az ének lesz dühös kiáltások: „Feszítsd legyőzött, hogy elpusztítsa az ellenség.” A növekvő hang a zenekar és a kórus össze lehet hasonlítani a közeli moziban. Úgy tűnik. hogy az ellenséges sereg fülsiketítő zörgés, és összeomlik, közvetlenül a hallgató.
Hatályba harci osztagok Alexander Nyevszkij jelölt energikus hang a csőmenetekhez kórus „Kelj fel, orosz nép” harci szekvenciákat, mint a felvételek gyorsan söpörni a hallgatót. Az egyikben van egy új orosz témát - egyszerűen és gyorsan repülő hagyni. Ez a téma az orosz támadást. Hallotta valami nagyon közel van, a távolság. Ismét a benyomást filmes változott a terv: a „big picture” szempontjából a külön „vérontás”.
Az éghajlati epizódok ellentétes témák ütköznek, egymással ütköznek, mint ellenfelek a harcban. Prokofjev egy speciális kombinációja a vétel: ők ugyanabban az időben, minden marad a hangnem. Például a téma „orosz támadások” D-dúr, és a keresztesek jel moll. Vannak komplex (bitonal, azaz dual-tone) pályára. Élességét, kihangsúlyozza a harcot az élességet. Enemy témát, majd torz, „gyengíti”.
Amazing „láthatóságát” zenei képek és a kép keresztes halál. Azt jelenti, zenekari továbbított és a crack jég, a hideg, sötét hullámok, öntsük polebitvy és komor drámai esemény.
Hatalmas szimfonikus feszültséget megengedett őrizetben a teljes képet. Csendes és világos hangok orosz témát. Ez már ismerős dallam - azt énekelte alto közepén a kórus: „Keljetek fel, orosz nép” ezekkel a szavakkal: „Oroszországban, Native, Oroszországban egy nagy ellenséges nem fog megtörténni.” Most, hogy előbb feltöltötte a magas regiszterben hegedű kíséretében enyhe remegés tremolo a második hegedű. Ez az a zene, a béke és nyugalom, rálépett a felszabadult földet. Miután a „Csata a jégen” kell szétszerelni felett hatodik része „Dead mező”. Befejezett kantáta ünnepélyes, finálé „Belépési Sándor a Pszkov”, ahol a hang már ismerős számunkra orosz témát. A kantáta „Alexander Nyevszkij”, elkötelezett a távoli történelmi események, Prokofjev dicsőítette a győzelem az emberek az éppen harc a megszállók, a győzelem az emberiség felett kegyetlenség és az erőszak.
(I.Prohorova, G.Skudina szerkesztett T.V.Popovoy)
más cikkek
Jazz alakult ki, mint a kombináció több zenei kultúrák különböző nemzetek és etnikai hagyományok. ... tovább