Kő Szív (Galina Lezhnina)

SHE:
A szíve kő. Tudom, hogy vannak.
A szilárd kő. helyett a jég.
Nem igazán a szívében öröm, békesség,
Csak közöny élő mindig lesznek.
Ám a közömbösség megtalálható hideg,
Mivel a kő - ez nem fog szőr.
A még mindig történik megvetéssel éhség
Nem adott hallani egy őszinte nevetés ott.
OH:
A szíve kő, hogy fáradt kő.
Nem találtunk senkit, a szíve kő fordult.
Csak az emberek - akik megsebesítette.
Ki az élő szív összetört.
És most a kő ismét valamit kérni.
Ismét azt érzékeli, egy kis, könnyű és szerelem ..
És a szíve az élő kő fájdalom ..
Az egyetlen fájdalom, hogy egyszerűen senki, akivel megosztani.
SHE:
Jobb, ha csak a kő szív ..
Ahhoz, hogy a fájdalom alatt egy kő, amely nem élt.
Hogy visszatérjen valaki szíve nem fáj!
Nem kér egy kő a fény és a hő.
Azt értem, a szíve kő!
Miután élt. Szerelem volt!
Szeretetből égett. Nincs menekvés.
És most - nem verte. és egy hamu.
A szíve kő, én viszem a kezét.
Nézd a képet. Ez - malachit.
Majd meleg is. Hagyja egy kicsit.
Nos, ez a kő. Stone - nem fáj.
Galina! Nagyon szokatlan a párbeszéd variante.Da, a kő nem fáj, de nem tette zhivoy.A közepén net.Kstati ebben az esetben én is szeretem malachit, bár úgy tűnik, ez nem az én rock, de ez a szám, hogy van valami valami lenyűgöző, és a szín csak tetszik a neobyknovennyy.Ochen stroki.Nadya.
Nadia. Köszönöm, hogy. hogy elolvasta és érdekes közömbös felülvizsgálatát. Nagy tisztelettel, hogy Ön és csodálatos munkát.