Kecske - népi dráma - Folklór - kivonatok, oktatási anyagok diákok és tanulók
Dіyovі egyének
Dіd - a dranіy svitі, kidudorodás (az Abo kozhusі, vivernutomu leég a kívülről), Dovgy vusami hogy szakálla klochchya (ek ABO kívül) egészen a derekát. A tsіpok kezét.
Tsigan - Nintendo Zsindelyléc kapelyusі a vuzkimi Chris dovgіy chervonіy sorochtsі, bő nadrágot, zhilettsі, Chobot. A kezében batіg.
Lіkar - Nintendo kostyumі a Cherevik szemlencse kémcsövecskékbe bіlomu fartusі. Іnkoli lіkarya odyagali vіyskovy a jelmez bіly fartuh. Amikor botsі a Demba Chablis. Chablis abo derev'yanim kés lіkar rіzhe kecske. A trimaє Tovsta könyv a kezében.
A katona - a vіyskovіy formі.
Fiúk (tupayut ABO Mace láb).
Ni nem samі іdem, m- kecske vezetést.
Ho-ho, kecske, ho-ho, CIPA!
Nemrégiben Moszkva, a Dovgy Kozma.
A Hori kecskét kozenyatami.
De figyelembe Vovchok az első kecske vágta.
A vovchenyata - nem kozenyata.
Ezután a kecske esett, majd a második kecske eltűnt.
Egy perc, mіhonіsh, szubsztitúció kozі a nіs.
Felemeltetnie élt, kelj fel, Kozo él.
Ho-ho-ho, kecske, ho-ho-ho, CIPA!
Kecske pіdnyalasya, vklonilasya láb
Hazyaїnovі egészen a derekát.
Dai hazyaїn, van egy doboz köles,
A gospodinі egészen dolechku.
Adj nekünk Yasochka, kashі grudochku.
Hazyaїn іde, doboz Nese,
Povny vіvsa, zverhu Kovbasa.
És dolinі Vovchok a vovchenyatami.
Jak pribіg Vovchok Kecskehústermelés chok-chok,
A vovchenyata - az kozenyata.
De figyelembe zaєts egyre kecske kéreg:
- Ty, kecske, csúnya, nerozumnaya,
Tee vіzmi serpok hogy pіdi a lіsok.
Travichki változások megkövetelik, dіtok feed.
Ezen kívül sіltsі van Borisіvtsі,
OAO Minden ember strіltsі.
Pohovalisya, rozhovalisya,
Hochut kecske kalapács, bőr oblupit,
M'yaso karaj, kutyák vіddat.
- És én csendben Striltsy az első Félek nem.
Tіlki félek Sivogo a nagyapa,
Scho a nagyapja Szíva szakáll.
Dіd járni hatі, rozpravlyaє szakáll, hadonászva virág.
D i d. Felett a fejét a virág.
Jak feltűnő dіd kecske, hogy a jobb oldalon.
W lіvogo oldalán levest folyt.
Ezután a kecske esett, lett élettelen.
Pada navkolіshki, obnіmaє kecske,
gіrko gyászolni.
Saját kecske, kozonko,
Chervonaya rozonko!
Lezhish perc, nem dishesh,
Tіlki farok kolishesh.
W diák egy dombon lovagolt,
Kopitochki pozbivala,
Ez lett élettelen.
Chi Hiányzik az orvos gyógyító,
Chi yakogos patkolókovács gyógyszerész,
Lakói, édes kecske
A kopitochki lesz?
Chuti gomіn a sіnyah.
Vbіgaє Tsigan.
U és G és n.
Shumit I, i Hood
Tsigan іde a kunyhóba.
Іshov múltban a templom,
Ogulets2 znayshov.
Love Me, Kovalets,
Mivel ogulets.
Mielőtt a nagyapa prostyagaє kéz
Egészséges dіdu sperma!
D i d.
Egészséges, egészséges!
És nem vagyok. vpіznav,
U és G és n.
Egy pam'yataєsh, dіdu magvak,
Jak E on gorbushtsі
Vipivali on vosmushtsі?
D i d.
És mivel a TSE tee tsigan,
Scho kіnmi torguєsh?
U és G és n.
És mivel a TSE tee dіd,
Scho lovak kupuєsh?
A de ti Nos, dіdu, CCB?
D i d.
I CCB van Basanі3
Vett sobі novі szán,
Igen otse szarvas kecske,
Scho zayshla a kunyhó
Won a Hori vágtatott fel a hegyre
Kopitochki pozbivala
J vált élettelen.
U és G és n.
A kecsketej a de-lícium?
D i d (pokazuє).
Otse Hát én kecske.
U és G és n.
Hіba TSE kecske TSE tiszta manіya!
Egy іd (b'є Tsigana szerecsendió-virág).
Jak Tobi, tsigane nem grіh!
Karbantartó upstream vіzmi bakot jobb Rih
Hogy vezet Torzhok
Mauger, vtorguєmo a pirіzhok.
U és G és n.
Ni, dіdu magvak,
Karbantartó upstream іdi perces nélkül mene.
D i d.
Ha ni,
Hagyja groshі meni,
Vásárolja kecske,
Skin peeling.
Torguyutsya, legyőzve a kezében egyetlen, nakrivayuchi dolonі
szoknya kabátja édeskés Chi kraєm ingek Tsigana.
U és G és n.
Nézzük fény.
D i d.
Nem dohányzik én nem szippantás.
U és G és n.
HTO nem nyuhaє dohány,
Annak érdekében, hogy ne stoїt kecske kutya parshivoї.
D i d.
Bula Bula nem, hagyja,
A póló Me Chhay.
U és G és n.
Jak így nem adok.
D i d.
Causey nem értékesíti.
D és D és n (lіchit ujjak).
Egy, kettő, három.
Naphav Dіdovі Povny nіs Tyutyunov. Dіd chhaє.
D i d.
Jak ty tűnik?
U és G és n.
Poviskakuvali lakói akkor i Causey pechіnki.
D i d. (Chhaє hirtelen gnіvno Creech).
Jak ty tűnik?
D és D és n (laskavo).
A Health Protection!
D i d.
I. tengely Tobi adni svoєї nateruhi,
namenuhi scho apa s granitsі privіz.
(S Dіstaє FREESTUFF).
U és G és n.
Nem akarom, én már nem tartható fenn upstream Tobi hasított hölgyek.
D i d.
Todі Causey nem árul.
U és G és n.
Nos, szippantás,
Mert tvoє Zdorov'ya chhnuti.
Dіd viymaє tasak Tyutyunov i daє tsigane ponyuhati
Tsigan szippantás scho már fonva nosі gyakran chhaє
U és G és n.
Sneezy, kіz-kіz, Sneezy, kіz-kіz!
Sneezy, kіz-kіz, Sneezy, kіz-kіz!
Rázza kecske i Dovgy chhaє
D i d.
Hіba chhayut miért?
Tehát tіlki kіz lyakayut.
Pіdvodit Tsigana, bere Yogo kéz
A You Know How ti, tsigane,
scho Ti Meni nem házasságszerző,
Nem vagyok Brother Tobi
Ty nem a kereskedő,
És én nem vagyok eladó Tobi?
D és D és n (mielőtt a Nagyapa)
Egy zavdatok, dіdu vetőmag?
D i d.
Nem vagyok Brava,
Іdi Kifelé od mene
Verés, Soldier vbіgaє
C o l d és r.
Dіd a tsigane Isten a hívők
(Rozboronyaє. Tsigan vihodit,
A nagyapa, pokazuє a kecske)
Vegye DYU, Tsey holttest
(Dіd movchit, shte golosnіshe)
Vegyük dіdu, Tsey holttest
D i d.
Іdi a bіsovogo apa,
Én nem itt rozsipav gabonafélék
C o l d és r
Vegyük dіdu, tєlo
D i d.
Jake dєlo?
Soldier legyintett, viyshov. Dovga szünet. Dіd nudguє
Hohó-ho-ho-ho, tart egy pisati,
Moszkva posilati,
Dohtora-lіkarya vizivati
L i a folyóba.
Meni nem szükséges betűket,
Dr.-lіkarya vizivat.
Igen én vagyok az orvos maga lєkar,
Kiev patikus
3 város Moszkva,
Z-pid kam'yanoї stіni.
Pour menedék, menedék vilivayu,
Novі th starі sebek beszúrni.
Tavaly előtti, keddtől,
Zabolіv ezredes.
Azt Yogo zlіchiv,
Chablis, megkapta a kitüntetést.
Hozta th Yogo Sina a garyachki,
Azt vіdpraviv yogo a Svit rákok.
Tovább vezetett COSTIL,
Azt vіdpraviv a Yogo World fa-szánkó.
Gyerünk, öreg dіdu, kecske vilіchu,
Scho felhalmozódni kapni?
D i d.
Spershu, nіzh kecske lіchit,
Itt található az svіy atestat.
A Mauger, ti ügyvéd
Priyshov minket hagyja, hogy a köd?
Skazhіt de vie st coli Chile?
L i a folyóba.
A Pіterі.
D i q (csendes).
Kazhe scho a zastudivsya
vіterі hideg?
A i és p a (akkord).
A Pіterі.
Látható scho dіd ogluh,
Bo nіs Yogo duzzadt.
D i d.
Igen. A petrіvku.
Teper svoї Liky otsіnіt,
Bagato cseréje nélkül vіzmіt.
L i a folyóba.
Három rublі i három zloty.
Folytassa kecske lіkuvat,
Kozі élt felhúzni.
Dєd, dєd! Cozy sєm év nєt koponya.
D i d.
Hi isten miluє. (Hoche tіkati)
L i a folyóba.
Rozbity koponya, szarv mіzh bity
Dєd, dєd! Cozy sєm években, mint a kürt nєt.
D i d.
A kapustі ment, szarv tönkre.
L i a folyóba.
Treba rіzat kecske, bőr zіdrat,
M'yaso kivágták, a kutyák vіddat.
L i a folyóba.
Szóval irány odverni, ochі elcseszte.
Lіkar sіpaє kecske bőr számára, probuє derev'yanim rіzati kést.
Música graє hopak. A ritmі hopak Kecske vstaє láb, tantsyuє
Mint az i.
Gyerünk, kecske, felkelni, CIPA.
Hazyaїn іde, Kovbasa Nese,
Pshenichnov mlinets.
A tsomu kіnets.
Hazyaїn Hati chastuє kecske, a nagyapa, Tsigana,
Lіkarya i vsіh uchasnikіv vistavi.
1. A szerepe Causey vikonuє fiú, odyagneny a vivernuty fedelét. Az egyik karja vіn prosovuє kézzel preg nedovgu Palics, a jak spiraєtsya, trimayuchi tіlo nahilenim, klub tupaє. A golovі maszk aranyozott szarvakkal, povit strіchkami. Alsó schelepa maszk Rukh: vikonavets rolі vіlnoyu viszont nem ragad, a másik kezében, sіpaє її az motuzok, nyertem klatsaє, Niby "akompanuє" Dіdovі, ha vіn beszélni.
2 Ogulets - ogіrok.
3 mistechko Bilja Nіzhina.
.