Vízkereszt jóslás vers Svetlana
Vers „Svetlana” először megjelent a magazin „Herald” Európa 1813. A felirat: „Al. An. Pr ... üvöltés. " Ez volt a nászajándék A. A. Protasovoy hogy a testvére a szeretett költő Mashenki Protasovoy.
Akár létrehozója, eltakarja!
Sem bánat seb
Sem perc szomorúság árnyéka
Vele, de ne érintse ...
Volt az egész élete könnyű,
Legyen vidám, mint volt,
Napok barátja.

Költői Svetlana lett azonnal világos, és ez közel minden, ami elkezdte élni az életét, a költő kitalálta - az élet szép leány által alkotott kép a nemzeti karakter. Svetlana, kíváncsi lennék a szűkület - a kép a lány, várja, és abban a reményben, hogy szerencsét hozzon.
Szokatlan, hogy időt, a neve - Svetlana, VA Zsukovszkij kölcsönzött romantika Vostokova, mint a való életben, akkor ez a név nem létezik (ez később jött a forradalom után). Svetlana - a név, amely jelképezi a fény, és elég közel van a szó - „Yuletide”.
Utalva a téma Vízkereszt jóslás készült Zsukovszkij ballada valóban az orosz. Sorok vált feliratállítás belépett a „Oktatási könyv a magyar irodalom.” Ballad alakult még a főúri társadalom egy bizonyos modell Yuletide ünneplésre. Azt lehetne mondani, hogy „Svetlana” volt a legértékesebb irodalmi felfedezés Zhukovsky.
Minden este Vízkereszt
A lányok kíváncsi:
A kapu cipő,
Figyelembe lábáról, dobás.

Karl Bryullov, érkezett Moszkvába előestéjén a karácsonyi ünnepek. Yule jóslás Oroszországban elterjedtek voltak. És talán, miután látta ilyen hazai jelenetek jóslás, hogy a VA Zsukovszkij újjáéledt költői értelemben kétszeresen akarta megörökíteni a fiatal orosz lány, hüllő tükör előtt.
Ez egy tükörkép, látunk egy kislány rémült szemekkel, amelyben a reménység fényét a boldogságra. Felhívja az ártatlanságát és a spontaneitás.
„Svetlana” váltott ki élénk válasz Moszkvában. Hagyja, hogy a az egyik egy lány, valószínűleg a paraszti származású, de a kép élénk választ minden orosz lélek. Svetlana Briullov - egy kis gyengédség és az egyszerűség, a közvetlenség és az őszinteség.
A ballada VA Zsukovszkij és K. Bryullov képet formájában orosz lány hervadhatatlan fényt a haza, amely ragyog minden orosz.
Létrehozása egy kép, egy vers ihlette V. A. Zhukovskogo, Bryullov ábrázolt Svetlana magyar népviselet, ül a tükör előtt. Éjszaka, egy kis félhomályos gyertya, egy fiatal lány a frizura és nyári ruhát ül a tükör.
Ez szalon asztal van beállítva
Fehér lepel;
És az asztalon van
Tükör gyertyák ...
Itt a gyönyörű on;
A tükör ül;
Egy titkos félénkség ő
A tükörben bámulta;
Fény a tükörben; kerek
Síri csend;
Reszkető gyertya tűz
Liet szinte izzik.
A remény Svetlana néz a titokzatos mélységben, és azért, mert gyakran hallott rémtörténetek a karácsonyi jóslás ...
A félénkség mell ellátás róla,
Ez szörnyű, hogy nézd meg a hátát,
Félelem elhomályosítja a szemét.
... Szegény gyertya tlitsya,
Hogy fényt derít remegés,
Aztán megint háttérbe szorította.
Minden mély, halott álom,
A szörnyű csend.

Balladája Zsukovszkij lány elalszik a tükör előtt, és látja, egy rossz álom, amely, mint úgy tűnik, hogy az előjele keserű sorsát.
„Ó, szörnyű, szörnyű álom!
Nem jó, ő sugározza -
Keserű sorsát;
De reggel felébredsz, minden más - találkozik leendő férje a határán ...
Mi a tiéd, Svetlana, alvás,
Visionary liszt?
Mind te; Mindegy, ő ...
Nos ... Ez a szeretet a szemében,
Nos ezek kellemes szemek;
Nos ezek a kedves ajkak
Édes beszélni.
Megnyitja Nos, az Isten templomába;
Te légy az égen,
Hűséges fogadalmat ...
És mintha figyelmeztetés fiatal lányok VA Zsukovszkij azt mondta, hogy az álmok - ez csak álom, és leginkább az álmok hamis, mint a jövendőmondás, amely nem lehet megjósolni az igazságot, és hinnünk kell Istenben, aki a teremtő és a fedél és a nyomorúság fog tűnni csak egy rossz álom.
Oh! nem tudom, most, rémálmok
Te, én Svetlana.
Akár létrehozója, eltakarja!
Sem bánat seb
Sem perc szomorúság árnyéka
Vele, de ne érintse ...
Ez az én értelemben ballada:
„Jobb, ha barátja ebben az életben
Faith in Providence.
Előnyök zizhditelya törvény:
Itt szerencsétlenség - hamis álom,
Boldogság - az ébredés ".
Irodalomkritikusok hozzárendelte V. A. Zhukovskomu cím énekes Svetlana, és a második volt az énekes Karl Bryullov.
