Versek a nap és a verset a nap - válogatott verseit a nap! falu 2
Versek a Nap
Néha előfordul, egy idegen
Élet „a másik oldalon a bolygó”
Hirtelen megáll az őrült futam
Egyszerű kérdés: Sunny, nos, hol vagy?
És egyszer, egy pillanat, ez lesz melegebb
Az egyszerű szavak behatoltak részvétel
És egy sor unalmas szürke napok
Bepillantást egy napsugár, szakítás vihar
És csendesebb fájdalom. és megkönnyebbült
És azt akarja, hogy a meleget a másikra,
Élet a valós délibáb
Olyan messze, de közel van ehhez.
És érzem a bizalmat
És hinni, amire szüksége van valakinek
És ez volt szinte a szélén
Kétségbeesés. Megmentett perc hőt.
Nézzük nem fukarkodik a hő:
Mindannyian fontos pillanatait a megértés
Engedje, hogy mások állni a fény zuhany
A mi szimpátia és a figyelmet.
Azt akarom, hogy hagyja abba az őrült futam
a mosolyom melegítjük szó
Kedvesem, idegen
Szomorú nem szükséges.
Sunny.
Nos, hol vagy?
Az ablakon szakadó esőben,
A jegyzőkönyv szerint a nap kúszik.
Unod már a vár hosszú ideig -
Vonok a napot.
Döntetlen a nap -
Ragasztó egy kis ablak,
Ez volt világos szobában,
Rögtön vidámabb.
Megmondom, nem olvad -
Nélkül nem lehet élni a napot!
kis kék harang
A csengő hiba:
„Mondja, kedvesem,
Hogy van egy százszorszép
Fölé emelkedett a felhő
sárga ilyen
Világos, sugárzó,
Nagyon sok? "
„Ez egy törpe, nem virág -
Nevetve válaszul -
Ez egy nagy égitest
Név alatt a nap. "
A nap az ablakban a fürdőbe esett,
Szappan egy mosogatórongy látta.
Úgy döntöttem, hogy mossa arcom, elmossa a szeplők,
Szappan és dörzsölte az arcát és a fülét.
Szappan sírás, finger megdörzsöli a szemét,
Függetlenül attól, hogy a nap megy tovább, hamarosan
A nap nevet, válaszul a szappan,
Nézz az égre - Tucek nincs.
Te vagy a napfény világos,
Te vagy az én este naplemente,
A szép szemek,
Lips, mint egy érett gránátalma.
A fehér haj őrjítő,
Budarazhat elme görbék a test,
Szíved jég, és a név - „Winter”
És beleszeret veled, nem könnyű.
Ezeket a sorokat írsz,
Elmerül az édes álmok,
Csak egy lélegezni te,
Mert ha minden a vers és próza.
Minden pillanatban, amit veled tölteni,
Élete nagy érték,
Csak egy lélegezni te,
Csak egy szeretlek
Arra hívlak benneteket egy időpontra
Veszünk egy séta a parkban együtt
Az érzéseit nem elrejteni
Csak most a szívemben ..
Megfullad az óceánban szenvedély
Ocean - Your Eyes
Ahhoz, hogy veletek legyen velem - boldogság
Szerelmes vagyok! Szeretem az első alkalommal!
A világ tele van gyönyörű nőkkel
De a szíve kéz
Örülök a tárt karokkal szenvedélyes
És, hogy hálás
Anélkül nézni alig
Elősegítheti a nyilak
És a nyitott karban a repülő,
Észrevétlenül napok
Fogok égni a tűz a szerelem és a szenvedély
Az ötlet, hogy te és én a másik
Még mindig volna, de nincs erő
Azt állítják, vak sors
Sajnos nyúlik makacs pillanatok,
Csengőhangok, majd osztályoknak,
Itt vagyok és ugyanakkor ott mégis,
Hol nézel szeme megakadt egy búcsú
Ezek a te kezed, megőrjít,
Ezek a te ajkad ízét édesebb, mint a méz.
Zöld szem mélység, nekem, mint egy hullám,
De a haja, és intett nekem, mint a közúti.
A kedvenc, repül már a vihar,
Megbabonázta őket, megtévesztés, az összejátszás
Te vagy az én boldogságom! Arany Azure!
Te vagy a napfény Baby, égek!
És hagyja, hogy a száraz prózai mindennapi élet,
Úgy vélem, ha együtt vagyunk, akkor
Az ő költészete nem fakulnak rózsa,
Virágba borult az ölelésében tél!
Azt akarom, hogy mosolyogni és vidám fény,
Azt akarom, hogy nevetni sütött a szemébe
Bal kétségtelenül csodálatos világ
Ez fekszik a lábad, és a kezedben van!
Tudom, édesem, a szeretet mérhetetlen,
Szereted mindent és mindenkit maga körül,
És szeretem a szorongás, a babonás,
Szeretlek a varázslónő.
Vonzott a szépség,
és vezeti a világ a fény és a boldogság.
Egy olyan világban uralta szeretet, a jóság,
Egy olyan világban, harag nélkül, vádak, a rossz időjárás.
Kárhoztassatok én, nebáncsvirág,
Szeretlek, jó, rossz
Ne ítélj túl szigorúan,
Megcsókolhatlak?
A kedvenc, megcsókolom a kezét,
Esküszöm, hogy a mérhetetlen szeretet
Saját, hadd kitalált liszt,
Nincs jobb az igazi
Te elvitt szélére jó és a rossz.
Minden közömbös számomra, megfosztották minden áron.
Minden, kivéve a szemét, zöld szem,
Az illékony, feneketlen, földöntúli
Néked beteg, nem különben
Könyörülj rajtam, ne szakadjon
Ha tudnád, milyen erők tölteni
Csak vágy a szerelem
Miért a hőt az ajkak
Nekem, mint az élő vizet?
Te nem gonosz diadalmaskodik
Gyere, és a világ életre kel
Tudom, találkozunk hamarosan, tudom!
De navyazhesh szív béke
Ismét ideges pillanatok érzem
Evil perccel mielőtt megismertelek
Drágám, te fény én éjszaka.
Te vagy a napfény, te vagy a csillag.
Megtanultam együtt élni, a sugarak
Azt kell látni, érezni mindig!
Gondolatok őrjítő és a szomorúság is
5 perc nélküled, mint egy évvel is éltek
5 perc anélkül, hogy fordult az örökkévalóságba
5 perc anélkül, hogy minden egy végtelenbe
Azt mondom, hogy imádok beszélni akkor nem lehet megunni.
Mondom, hogy szeretem, egy csillag az égen akkor want'll kapni?
Azt kikövezve az ágyban, kikövezve színei
Megcsókolhatlak hozta, hoztam azt a szájában.
Veszem akkor még megvalósítható,
Egy pillanatra az egész világ lesz néma.
Fogsz hallani a beat,
A szívem zakatol a repülés.
Jobban szeretlek, mint bárki a világon,
Szeretlek, mint a medve a gyermekek,
Szeretlek, mint a nap szél
Jobban szeretlek, mint bármi más.
Süt a nap az ablakon keresztül rám a reggel,
Tehát, az óvodában megyek menni.
Gyors mosás, fogat mosok magam,
Az ablakon, hallottam a madarak vidám hangzavar.
Madarak örüljetek, hogy tavasz jött,
Kis füvet a földön látható.
Az anya kezét a kertben megyek,
A nap rám kacsintott egyetlen,
Becsuktam a szemem, és hallotta a következő,
Ahogy mondják: „Hé bébi, hé!”
- Anya, mi az a nap?
- Ez ragyog olyan fényesen
És most vissza az ablakon
Smiles, úgy néz ki!
- És miért olyan ritka
Bemegy az ablakhoz, hogy figyelnek minket?
- Mert van a nap
A nap felmelegíti az egész világ!
- Anya, van a nap anya?
- Nem, drágám!
- Ki csinálja
Prigolubit és prigreet
Isten világában magát?
Sun világosan
Red Mercury,
vidám, boldog,
friss és új.
Bocsát ki, hő és fény.
Gyorsan köszönni mindenkinek.
uplyvott a felhők,
És akkor hagyja felhő mögé.
Hatalmas fény a világegyetem,
A csillag neve - a nap,
Natív hő örök szimbóluma,
Szerelem szövi harmóniában gyűrűt.
Bolygók hatalmas égitest,
Reméli, gyám a Tejút,
Ez elrejti hihetetlen erő,
És világít őszinte álmok.
Tűz és a fény kiviteli alakban,
Te vagy a Nap - a nap az új születés,
Remény, a hit megőrzése,
Nem találnák a Védák földön.
Az ágak a nap mannit,
Minden fehér hó elégetés.
És mikor elmegy patak
Egy távoli szakadékba. és akkor
Ez felveszi hirtelen a folyó
És akkor viseli az én évben.
Úgy megy, mint a hó elolvadt,
Néha el sikereket,
És néha WHO akadályokat.
És azt akarom, hogy üvölteni a könnyek.
Csakúgy, amikor a tavaszi
Minden felébred álmából,
Rohanó új világok
Maga mögött hagyva a keserűség.
Minden előre, akkor csak várni.
Gyere, kicsim, gyere.
Rám talál a hóban talált.
A melegség elégetik,
A Zamanit üdvözült boldogság.
Diamond nap szilánkok
Mi repült át a szitán az egek,
Csillogott ruhák cholkah
Forest belostvolnyh hercegnők.
És nézd akartam maradni
A repülés, ágak, béren kívüli,
A fagyasztott mozgás a tánc,
A néma imádatát tél!
Megverem élesen a Nap az égen naplemente,
Bár nem álmodott a sorsa Herostratus
De a csillagok néma, kezében a szemét,
A kezében a sötét, halott láng.
Én dobja rá fáklya égett üstökös,
Hagyja, hogy a világ izoydet alig sír fény
Hagyja settenkedik a mélységbe a világegyetem,
Ugyanez fagyasztva, ugyanabban a pillanatban,
Mint egy fekete sirály az éjszaka során a hurrikán.
És az ég világít arany fények.
Az illata a nap zöld tetőtérben
És durva sárga tábla
A párna nem kiválogatott mák
És a gyertyatartót, az olvasztott viasz.
Sun lélegezni az illatos koszorú
Menta gyógynövény orbáncfű igen csokor,
Füzike lila virág,
Mi kiszáradni a feje fölött.
nap illata a régi újságokat,
Takaró és kartondobozban.
Air melegedett a napfény
És porszemek örvény benne félénken.
Szaga a nap te szemhéjak
És fényes szálak a nap.
Az illata a nap a mi szerelmünk.
Az arany ősz öltözék.
Starry boltozat az ég
Itt - virágzik hajnal
Sárga Sun Rises
Az arany földön.
Warrior lándzsa és a pajzs
Felemelte a feje fölött;
Sárga nap uralkodik
Az arany földön.
Egy koldus talált egy réz érme,
Ez lesz a kenyér és a víz;
Sárga Sun csavargókat
Az arany földön.
A lány kinéz az ablakon,
Ott - harangok a folyón;
Sárga Sun sokáig
Az arany földön.
Hogyan lehet fogyni,
Azt szárnyalni, csintalan;
Sárga Nap Ég
Az arany földön.
Lyrics - Sunny
Versek a Nap és versek a Nap