Valamint a St. Petersburg (dal) 1
Muslim Magomayev - Along the Piterskaya. Töredéke a muz.filma forgatták TV Germany „Budapest a megjegyzésekben” 1969
„Együtt az Petersburg” ( „Ami a Peter”) - orosz népdal városi folklór, témák yamschitsky dalokat.
De amikor megszületett, nincs pontos időpont.
Az első említés a dal utal 1879, amikor megjelent egy gyűjtemény népdalok: Mel'gunov „magyar dalt rögzített a nép hangja”, M. 1879 [1]. és a szöveg a következő volt:
Ami a szentpétervári Dorozhen'ka, On Tverskaya utca, Kolomna, On Tverskaya utca, Kolomna, Goes My édes, édes, C minőségű, megy az én édes, édes, C osztály, étkezés C osztály egy harang, Mil C osztályú egy harang, a harang, a harangok. Írt édes nekem gramotku nekem gramotku, hírek örömtelen, nekem gramotku, hírek örömtelen, hírek neradostnye nem tollat írás, nem egy tollat írás, nem tintával írt édes igen goryuchmi slezmi írta édes igen goryuchmi slezmi, Goryuchmi slezmi vitéz, vitéz Goryuchmi slezmi: „ne üljön, Dunya, késő, késő este a kis ablakot, akkor nem éget, nem égnek a gyertyát faggyú, faggyúgyertya - viasz forró; Te ne várjon, ne várja meg, kedves vendégek, kedves vendégek, kedves barátom; Én nem egy vendég érkezett, nem gostitisya, jöttem hozzád dolozhitisya :. Elnézést, kedves, hozzám " - „Te férjhez, férjhez, razbessovestny, akkor vegye azt, hogy ez a szomszéd lánya, a szomszéd lány, a barátnőm.” - „Van egy barátnőm, hogy - tartja a harag, Ó, értem, hogy a samoyu akkor Samoyu te, szép leány”.
Vannak azonban más lehetőségek költészet: népdal, így énekelni mindenki a maga módján.
Mire kapott elterjedt változata a dal a repertoárból a F. I. Shalyapina - pontosan azért, mert a hatalmas népszerűsége az énekes. És az ő teljesítménye a dalt játszotta nagy különbségek a megőrzött szöveget. A mai napig több változata is ezt a dalt. [1] de úgy tűnik, hogy sokan voltak - túl feltűnően más ismert változatok.