Phrasebook magyar irodalmi nyelv
HOZATALÉRT LIFE. PUT LIFE. 1. könyv. Meghalni, meghalni bármilyen okból. Mi vagyunk a csatatéren az élet alapjait. Remélem boldog, Rodina volt! Annak érdekében, hogy a gyerekek nem tudják a sípot a golyók ... (Surkov. Courage). Figyelemre méltó ember volt köztünk ... Captain Karl Karlovich Levenvoldt, az életüket a Battle BORODINO (S. Volkonsky. Megjegyzések). - mail, kérdezni, hiszen „És az a tény, hogy van egy ilyen törvény ?. Hivatkozik. Mindenki, aki visszatér a háborúból, tedd a lisztet. " Mi a törvény, azt hiszem? Azt hogy a pápa életét, és nem vagyunk a gabona, de itt nagyfiú visszatért a család, de az is, ha a liszt ... (F. Abramov. Két tél és három nyáron). 2. Ekspres. Töltsön sok erőfeszítést, erőfeszítés, erőfeszítés, és így tovább. N. Ebben a munkában (szülői), akkor tegye az életét (L. N. Tolsztoj. Tehát mit tegyünk?). Shchepkin elfordult, és bement a házba égett a falu, amit az életét (A. Tolsztoj Rastegin Adventures.).
Share az oldalon
- LERAKÁS - hinni, tedd a dolog lezhmya, verem, címke, megbélyegzése. Elhelyezés vulingi - lásd Vulingi ..
fogalmazva - vmit. hol és hol. 1. hol. Tegyen egy lapáttal a földön. Papírt helyez a portfólió. A bőrönd volt üres hely, és én üzembe széna ott. Ha az intézmény megérkezett néhány főnökök szembe a Kalatuzova.
Gazdálkodás a magyar nyelv
hely - ősi - állítása. Az ősi nyelvben a széles körben használják a XIII században. Úgy mozgott a régi templom, mely alapján kialakított közös szláv gyökerei klasti.Etimológiai szótára a magyar nyelv Semenova
fogalmazva - Obscheslav. Ugyanez a gyökere, mint a OHG vele. hladen «», Eng. hogy megterhel, azt. terhelt «teher», lett. Klat «laikus” et al. Kezdeti * kladti> változásából dt> tt GT.
Etimológiai szótára a magyar nyelv
Szótár magyar ékezetek
Helyesírási szótár a magyar nyelv
LERAKÁS - ró ezt. gondolom, hogy egy dolog, hogy tegye lezhmya; hibás, hibás; elengedni, nem csökken; feküdt, feküdt. Ch. üzembe feltöltik, a tökéletes megjelenés, Ch. fel.
Magyarázó szótár Dahl
LERAKÁS - tegye, amit tesz; Tettem, tedd; poggyász; akik a; üzembe; nesover. 1. valakit. Elhelyezni a hanyatt fekvő helyzetben, és általában elhelyezni, ahol Mr. helymeghatározás, ahol kerületben. K. gyermek a babakocsiban. K. zsebkendő a zsebében. K. lárvák és a tojás.
Értelmező szótár Ozhegova
Elhelyezés élet (fej) -, hogy tegye, amit tesz; Tettem, tedd; poggyász; akik a; üzembe; Nesov.
Értelmező szótár Ozhegova
LERAKÁS - tegye, amit tesz, kérem. Bp. fel, fel. nesover. 1. valaki mást. Eredmény hanyatt, hogy valahol a hanyatt fekvő helyzetben. Elhelyezés a tárcsákon. Tedd a pénzt az asztalra. Elhelyezés a sebesült hordágyon.
Ushakov magyarázó szótár
Elhelyezés - tettem Nesov. Mozogni. 1. A meghajtó a hason fekvő helyzetben, helyezze bárhol a hanyatt fekvő helyzetben. Ott. Ponyvák. 2. Ahhoz, hogy valahol, máshol található.
Értelmező szótár Ephraim
fogalmazva - vb. NCW. upotr. Gyakran Morfológia: tettem meg teszel ő / ő / ez hozza, tesszük, amit tesz, akkor tegye, amivel, tesz, tesz, tesz, tesz, tesz, amivel hányják, lefektetve; kommunikáció. put 1.
Értelmező szótár Dmitrieva
fel - fel, akkor tegye; Pos. Tettem, -la, -LO; Nesov. Mozogni. 1. Ahhoz, hogy valahol l. A hanyatt fekvő helyzetben, működtesse hátratámaszkodás. - Add ide! - kiáltotta. amikor látták Porfír bejelentkezett egy kiskutya.
Kis Collegiate Dictionary
fogalmazva - # cl 'rész, kincs #' y helyezi; Pos. Bp. cl # „al, cl # 039.
Magyar helyesírási szótár
LERAKÁS - állítása valaki kicsordul. Zhargy. szög. Beat smb. TSUZH, 85; Baldaev 1, 186; BBI, 105; Milyanenkov, 139. Elhelyezés sehol. Kar. Hallott semmit, semmi sem egyértelmű. SRGK 3, 410.
Nagy szótár magyar mondások
Kapcsolódó cikkek