Úgy érzi, hideg, mi az, hogy fázni
Mi fázik. fázik van, ami azt jelenti, hogy fázik. eredetű (etimológia) fázik. szinonimák fázni. Paradigm (formája a szó) fázni más szótárak
► fázik - Dal Szótár nyelv velikovengerskogo
mit lehet fázni
Fázik (zyabnu) vagy zyabtivost. (Zyabu); Zyaba; szenved a hideg, úgy érzi, a hiányzó hő, fagy; fagyasztva, fagyasztva szilárd; ozyabat, vegetál; vyzyabat. Saját kezek, lábak fáznak; Azt nem zyabnesh? nem hideg van? Zyaba tévedtem. semmi új. Zyabu rám. Nincs razvedeshsya körte, alma és ino fázik. Párok hideg. szántó tavasszal szántott őszi fagyasztható. Néha hideg. egy növény, mint használt. VM. vegetál, táplálja és növekszik. ZYAB perezyab néhány Perizeushoz? ablakot. Chilly, zyablivy. a hideg, vagy aki fél a hideg, a fagy; sev.zyabuschy, zyabuchy. Forró és hideg. és a hideg, és parko.Zyabkost jól. ingatlan állapota hideg: znobkost. Zyabkovaty. hideg, kisebb mértékben. Zyabkovatost jól. chilliness, kisebb mértékben. Zyablov. egy személy vagy egy állat: a fagyasztott, prozyabshy akik hideg; Növény és Élelmiszer üzletek: fagyasztott, fagyasztott; fagy által károsított. Belépett Zyablov, nedves és fagyott. Zyablov marhahús. Zyablov hagymát. Zyablov fa. Zyablov nyáron. hideg, amikor a kenyér verte a fagy. By Zyablov személy és hó podsypat.Zyablost jól. ingatlan Zyablov, merzlost. Zyabluh m. Zyabusha kb. fagyos személy Merzlyakov znobusha. Ősz, ősz. utalva a vegetáció fagyrepedés majd. őszi szántás tavasszal. Őszi föld, szántó, csirke. szántott az ősszel. Őszi kenyeret. egy tavaszi vetésű egy felszántott terület. Nos fagyrepedés. fagyasztott, fagyasztott dolog, vagy annak egy részét, esp. megölte fagy bokor, fa vagy az ág morozobitnoe azt. || A rothadás a fán kívül a repedés. Zyabel jól. Zyablov, fagyasztott kenyér; morozobitnaya területén, gerinc, gyümölcs. || Hideg, fagy. Zyablov, szántás w. kaz. csirke. Tambov. fagyrepedés, szántóföldi őszi tavaszi; Néha parlagon. Hagy egy szántás. par alatt. || Szántás. repedés a fa, a Lesina hogy könnyek fagy. Zyablitkur. eke ősszel tavasszal. Finch m. Zyablitsev, zyablovka jól. madár énekesmadarak, Fringilla coelebs. || Zyablitsev Tver. káposzta, elhagyott a gerincen, amíg a fagy. || Finch. Merzlyakov znobusha. Pinty. övé. Zyablichy. pinty jellemző. Zyablikolov m (összetétele) héja Falco columbarius .; vorobyatnik, karvaly.
► fázik - TF Ephraim új szótár a magyar nyelv. Tolkovo- levezetés
mit lehet fázni
1) fázik, szenved a hideg.
2) károk a hideg, fagyasztva szilárd csapadékot (kb növények).
► fázik - SI Burns, NY Shvedova értelmező szótár a magyar nyelv
mit lehet fázni
Fázik, nos, -nesh; ZYAB és zyabnul, Zyablov; zyabshy és zyabnuvshy; Nesov. Úgy érzem, egyfajta hideg, szenved a hideg. Z. a szél.
. -Nos, -nesh; Hideg volt, úgy érezte, hideg; hűtött és ozyabnuvshy és
. -Nos, -nesh; -zyab, -zyabla; -zyabshy és -zyabnuvshy (egyszerű.).
► szinonimák fázni - magyar szótárban szinonimák
szinonimák fázni
Studio, remeg, megmerevedik, zsibbad, fagy, viszont a kék a hideg, hogy kapcsolja be egy jégcsap, megdermed, fagyasztva, mint egy kutya, fagyasztva, hogy a csont, pedig egy darab jég, shake, styt, fagyok, tunika, fagyasztás, merzt, fagy, fagyasztás, fagy
► fázik - DN Ushakov Nagy szótár Modern Magyar nyelv
mit lehet fázni
Fázik, zyabnu, zyabnesh, kérem. Bp. ZYAB, Zyablov · nesover. Tapasztalat, fájdalmas érzés hideg, szenved a hideg.
► etimológia fázik - etimológiai szótár a magyar nyelv. Fasmer Maks
etimológia fázik
zyabnu, DIAL. zyabti, zyabu; További Zyablov, hideg, Ukr. Úgy érzem, a hideg, LRH. zyabtsí, St. dicsőségét. zѩbѫ "merznu" Bolg. zebna (Mladenov 190) serbohorv. zepsti, zebȇm "merznu, attól tartok," a szavak. zébsti, zébe "befagyasztása" chesh. zábsti, zábnouti "borzongás" slvts. ziabst, ziabnut, Pol. ziębnąć.
Sze Irodalom. žembiù, žembti "vágott", Alb. dhëmp "fáj". Továbbá cm reszketés, fogat Zyaba .; cm. Mi. EW 401; M.-E. 4, 758.
(. Lásd További Trubachov, erőmérő cella 1957 N O 2, oldal 89 és az azt követő - .. T.)
► szinonimák fázni - szótár magyar szinonimák 3
szinonimák fázni
Napi idézetek
Idézetek a nap angol
„A legboldogabb élet napnak kell szigorúan tervezett, éjszaka nyitva maradt a véletlenre.”
mignon McLaughlin
„Az álmok nem vezet sehová, egy jó rúgás a nadrágot elviszi hosszú utat.”
baltasar Gracian
„A férfiak éhen hiányából önmegvalósítás amennyire csak tudnak, hogy hiányoznak a kenyeret.”
richard Wright
„Mi nem megengedett, hogy válassza ki a keretet sorsunkat. De mit teszünk bele a miénk.”
dag Hammarskjold
Az oldal célja a 18 év feletti személyek