Túllépve a helység szélén (marina három)

Túllépve a helység szélén egy gyalogút nyaki I
Buronushku'll meghajtó színes rét,
Hagyja poschiplet travushku friss, zöld
Isten korovushka - lóhere, lopushok.
I, sirotochki, sem apja, sem anyja,
Goremychenki nincs testvérek,
Egyetlen harmadik egy kis lisztet egy dobozban még palacsintát.
. Ki lovagol ott a téren? Oh! Bizonyára a herceg.
Nézd gyorsan, Buronushka Prince - ez a méz!
Büszkén véknyát - Knight pontosan.
Curls sötétbarna fürtök a kupak alatt,
Arca kipirult, glazonki éget.
Ó, nézd! Lorniruet. Hunyorog óvatosan.
Apa kedvence! Gyékény egyenesen ide!
- Beaudry az egészségre, hogy uram,
Ritkán Palesztina hozzánk ezdyut uraim.
Honnan tudom? Könnyen - House képek a szekrényben,
Ez egy erdész egyszer ti Atyátok.
Ön vele - a vaddisznók, nyulak és nyírfajd.
Az STR-OG. Mi vagy te, drágám. Sokkal jobb, hogy köti a csomót.
Mivel a „veszi”? Könnyen? Mi egy baleset!
A templomban? És most? Ezt. és a fátyol?
Azonnal nélkül elkötelezettség kurtuaziev?
Csak nélkül Buronushki házasság nem fog menni!
Túllépve a helység szélén a reggeli friss, korai I
Korovushku'll vezetni, üljön egy fenyőfa alatt.
Hogy mi vagy te naiv, kislányos álmok,
Az vidám madár játék napsütéses tavaszi.
Kimentünk a falu és annak Buronushkoy,
Várakozás az erdőben, nem megyünk,
Prince Tolley lóháton, nemez szürke farkas
Két órával, mint egy bolond vár egy időpontra
. lenne csettint a témaköröknek
Szerint szemtelen arc.
Hagyja őket élni. A legfontosabb dolog a házban, vagy azok bármely ilyen nem fut)))
És akkor is, ha ütni
Különösen - ha csak ütni, és képes)))
. Nem tudom, hogyan? tanítani,
Azok, akik e nélkül gyötrelem
Van egy külön alfaj fejedelme „nem vagyok, és nem a másik hölgy.” Én róluk. És te. ))
. Ez az!
És ő nem-nem,
És a másik nem.
Szintén róluk még? Akkor, azt hiszem, képes volt közvetíteni az olvasó a zord igazság az élet)))