Szórend és stilisztikai értékelése - studopediya
A közvetlen szórend - először az alany és az állítmány, majd a definíció meghatározása előtt szóval, az ellenőrző szót a szó elé rabja. Inversion - stilisztikailag motivált megsérti a sorrendben a szavak. Példák stilisztikai színezés:
1. ha az állítmány elé kerül a téma, akkor azt a hangsúlyt fektet ennek jelentőségét, és jelentéktelenség a téma; állítmány előtt podleaschim nem vállal színe:
b) Ha a mondat kezdődik a körülmények (a réten vágtató lovasok versenyzett)
2. ha a meghatározás után jelenik meg a szó azt, hogy fontos a meghatározó podchorkivaets (szárazföldi orosz)
Ranglista egységes meghatározások:
1. Ha van egy minőségi és viszonylagos melléknevek, a relatív közelebb helyezkedik el a megadott szót (üreges fenyves)
2. Ha két nem egységes definíció, de a kifejezés a minőségi jelzők, a legközelebb a kijelölt szó kerül, hogy a meghatározás, amely tükrözi a szűkebb fogalom (északi folyó állomás) vagy nabolee alapvető jellemzője (nagy lapos kő)
3. homogén elrendezve szabadon határozza (mischievous vidám nevetés - vidám mischievous nevetés)
4. ha van egy következetes és következetlen definíciók, először meg kell tenni egy konzisztens, akkor inkonzisztens (lehajtotta a fejét, szőke, réz hajú apály)
Ha a javaslatot, hogy egy ige a közvetlen és a közvetett célja, hogy először megy közvetlen, közvetett, majd (vö Alexey Soloviev)
Hibák a szórend:
1. A véletlen képezi az alany és a közvetlen tárgy (loge tágas keret képernyők megerősített üveg)
3. megfelelő vígjáték (készül a helyszíni ellenőrzés lopás tanúk jelenlétében)
32. A rendszer funkcionális stílusok a magyar nyelv.
funkcionális stilisztika
Funkcionális stílus - egyfajta irodalmi nyelv, amely működik egy adott területen, bizonyos feltételek mellett, a kommunikáció, hogy végre konkrét célra és saját tulajdonságait. A funkcionális stílusok kiosztott csak az irodalmi nyelvben - azaz, példás formában a történelmi nyelvet. Az ingatlan az irodalmi nyelv:
1. Létezik egy írásos kijelölt szövegek
2. A normalizálás és egységes szerkezetbe
3. A jelenléte a könyv és a beszéd
4. funkcionális differenciálódása
Funkcionális stilisztika vizsgálatok:
1. differenciálódása az irodalmi nyelv, a rendszer stílusok
2. Az általános elvek és fejleszti azonosítására és osztályozására stílusok
3. Ez a szervezetközi mindegyik stílusban - a felosztás műfajok és subgenres, hogyan kell használni a nyelvi források
4. extralingual, azaz nyelven kívüli tényezők a teljesítmény a stílus és műfaj
5. Az interakció különböző stílusok - mind inostilevye elemek sorolhatók egyik vagy a másik stílus (például hivatalos üzleti a Research), hogyan viselkednek az új környezetben, a feltételeket, amelyek mellett az elemek stílusát másik stílusra kölcsönzött
Hogy a rendszer stílusok:
1. Az elmélet a három „nyugodt” Lomonoszov - magas, közepes, alacsony - alapján irodalmi műfajok és saját nyelvükön (stilisztikai színezése szóval, a származás)
2. Besorolás rövidség egészében vagy - rövid vagy lakonikus, közepes vagy Rhodes, bőséges vagy aziatichesky
3. A cél szerinti besorolásra - megható, tanulságos, stb (Azaz, attól függően, hogy a hatás)
4. Az ügy tárgya vagy - filozófiai, történelmi, katonai, stb
5. helyén - bíróság, iskola, stb
6. Az eljárás bemutatása - írásbeli, stihotvorchesky retorikai, kimondott
Mindezek osztályozási keretrendszere retorika. A stílus alakult ki a 20-30s a 20. században, majd felajánlotta besorolás:
1. Besorolás Gvozdeva alapján expresszivitás - a hideg, vagy a hivatalos, ünnepélyes, intim, gyengéd, humoros, szatirikus
2. A besorolás Vinogradov stílusban cél (kommunikáció, kommunikáció, kifejezés) - elemi, hivatalos üzleti és tudományos, publicisztikai és művészeti
3. kiejtése - magas (több tiszta kiejtése feszültségmentes magánhangzók Ekan az átvett szavak, mielőtt a szilárd kiejtése „e” asszimiláció csillapítás mássalhangzók - azaz közelítő kiejtése írt), közepes Elementary
A modern rendszer a stílus alakult ki a késő 60-as, a 20. században. Az ingatlan egy modern rendszer:
1. valósul meg minden anyanyelvi
2. Minden stílus a funkcionalitás
3. Minden stílus yavlyaesya tipikus jelei komplex
Nyelven kívüli tényezők rendszer:
1. Alkalmazási terület
2. A cél a
3. A tipikus kommunikációs feltételek:
a) formális / informális környezetben
b) az előfordulási gyakorisága az orális és az írott nyelv
d) az előfordulása a párbeszéd vagy monológ
4. A főbb stílusjegyei, a tartalom minősége stílus
Funkcionális stílusú szférában - a szakszervezetek stílusok bármilyen alapon; például kiemelkedik funkcionális stílusú szféra könyv stílusok, szemben a tudomány.
1. az írás és a könyv területén hivatalos üzleti, tudományos, publicisztikai, művészeti stílusok
2. a kimondott szó és a könyv területen bírósági beszéd, dialogikus formák beszéd (előadások, interjúk), előadások a tudományos konferenciák, előadások, találkozók, újságírói stílusban (a nyelv a média)
(Több nem értem Dick)
33. funkcionális jellemzése hivatalos stílus és variánsai.
Hivatalos üzleti stílusban
A legrégebbi stílus, ahonnan a kialakulását a rendszer különösen a magyar irodalmi nyelv általában. Ez a stílus a legfontosabb tényeket és azok értelmezését.
1. A három működési terület:
b) a jogi, illetve jogszabályi
2. A pályázat célja:
a) végrehajtása az üzleti kapcsolat
b) objektív tájékoztatás tények, események, arc
c) a tények az ügy
3. A kommunikációs feltételek - csak hivatalos
4. túlsúlyban írásbeli nyelvi
5. felkészültség Használt
1. pontosság, így például a lehetetlensége egy másik értelmezése a szöveg
2. A rendszer logikája, mint amelyek bizonyítékot
3. Generalizált amikor egy adott helyzet alapján indított tipikus minta, anyag →
→ 4. szabványosított kifejezési
[Nyelv - reprodukált beszéd kész kifejezési kiemelkedett való többszöri hasonló helyzetekben; kényelmes, mert nem igényel erőfeszítéseket, hogy új nyelvet, hanem azért, mert ez a hivatalos üzleti stílusú lesz a mesterséges beszéd]
Differenciálódását hivatalos üzleti stílus függ a művelet hatáskörén:
a) a közigazgatási és írószer al-műfajok adminisztratív okmányok, rendelkezések, instrukciók, magyarázatok, jellemzőit, jár (vagyis a benne rejlő ösztönző módozat, felvetés), és itt vannak szerződések, jegyzőkönyvek, üzleti levelek (az utóbbi a legfontosabb formája az üzleti etikett)
b) a jogi alműfajok a törvények, rendeletek, bírósági dokumentumok (vagyis az általa használt jogi terminológia mint kijelölt speciális nyelvi szféra)
c) a diplomáciai substyles létre diplomáciai jegyzetek közleménnyel (azaz lehetséges, hogy egy viszonylag kifejező nyelv jelenti)
34. Nyelvi funkciók hivatalos stílusban.
Nyelv jellemzői:
1. Az építési javaslatokat a szabványos terv
3. A javaslatok a tervek sokkal gyakoribbak főnévi formák, amelyek a természetben kötelezettség, komplex struktúrák egységes átadása egy mondat. Az átlagos mondat hossza ebben a stílusban - 40-50 szót, jelenlétében kategorizálás - 100-200 szó. Szintén többségben passzív szerkezetek, személytelen mondatok értékét adó (például a „lehet”, „must”). A különlegessége az, hogy mindig van tele javaslatokat, jelezve a téma.
4. gyakran használt szerkezetek otimonnye elöljárók (a, abban az esetben, részben összhangban annak érdekében, a földön).
5. A kialakítás verbális főnevek, azaz felosztása állítmány, ami szöveggé hátrányai: nőtt a szavak száma a mondatban, kitámasztás esetben nem lehet megkülönböztetni a mondat tárgya értékek és az objektum színmegjelenési kantselyarizma
1. Az uralkodó főnév:
2. Az uralkodó igék, jelezve, az általános jellegű fellépés (kifizetések)
3. túlsúlya parancsszavakat tökéletes formában, és ezáltal az ezzel időt értékét adó vagy kötelezettség
4. Az hiányában a szóbeli és névmások az első és a második személy (kivéve - személyi okmányok, üzleti dokumentumok)
5. A gyakori használata rövid melléknevek értékű kötelezettség (a köteles, örülök, hogy felelős, elszámoltatható)
7. Gyakran használják hímnemű főnevek utal a nők
8. A számokból, hogy nagyobb precíziós műszerek
1. használ sok tulajdonnevek
2. A szabványos frazeológia kombinációk (abban az esetben, ha nem jelenik meg, hatályba lépnek, jogilag)
3. Az a kifejezés mondások - száraz létrehozott készítmények, de ők is megtalálhatók más stílusok (hogy tegyen lépéseket, hogy a díjat)
4. Az kantselyarizmov
5. Az összetett szó első részét a fent említett alsó ranee- és szavak toldalékok -eni-, -ni- (elutasítás esetén. Leválasztás)
6. Az verbális főnév utótag -Tel (átadó, kedvezményezett)
7. A jelenléte minden egyes dokumentum kulcsszavak (ige jelezve ellen, amely elfogadott egy dokumentumot vagy főnév, amely kijelöl egy alany vagy tárgy)
Jellemzők diplomáciai alműfajok:
1. archaikus formái etikett (hadd fejezzem ki a tekintetben)
2. aláhúzott szókincs könyv (tan precedens)
3. szókincs ünnepi színe (előkelő vendég bemutatni megbízólevelét, a felesége a nagykövet)