Szeretnék fordítás, kiejtés, helyesírás, használati példákkal
vágy, kívánság, kérés, vágy, szeretnék, szeretnék?
főnév ▼
- vágy; kívánják; törekvés
jókívánságokat - jókívánságait
A Boldog Új Évet - a legjobb kívánságait a boldogság az elkövetkező újév
hogy egy szeretnék csinálni vmit. - a vágy / kívánság, szeretnék, kérni / do l.
- lesz; ajánlattétel
hogy engedetlen smb kívánságait -. ellen smb. akarat
csinálni vmit. A smb kívánsága -. csinálni vmit. A smb. rendelés
apám kívánságát - az Atya akarata
ez történt az én téged - ez történt annak ellenére, hogy a megrendelésem / akaratom /
megadására / ahhoz, hogy / smb kívánsága -. teljesítette / megfelel / smb. kérés
- kívánt, a vágy tárgya
megkapta a kívánsága - ő tette / akart /
akkor kell a kívánságod - azt kapja, amit szeretne, a kívánság valóra válik / elégedett /
- DIAL. átok baj naklikanie
A kívánság atyja a gondolat - ≅ hajlamosak vagyunk vágyálom; Úgy vélik, mert hinni akarnak
ha óhajok lovak, koldusok tekerhetnél - Seq. ≅ coulda woulda (száj nőtt gomba)
ige ▼
- vágy, hogy szeretne; kifejezni a vágy
Mit kíván hagyni most? - szeretné elhagyni most?
óhajt, hogy elmenjek? - Azt akarod, hogy elmenjek?
mit kíván? - Mit akarsz?
Kívánom, hogy megértsük - Azt akarom, hogy megértsék
meg kell azt kívánta, hogy. - kívánatos, hogy.
- (A) kívánják; törekszik
kívánni boldogság -, hogy folytassa a boldogságot
hogy mindent lehet kívánni -, hogy mindent, amit kívánhatnék
akkor nem szeretné jobbat - nincs jobb lehetne kívánta
- kívánják, kívánni (SMB. vmit.)
kívánni smb. is [beteg] - szeretnék vkit. Jóság [gonosz]
kívánni smb. jó reggelt - kívánság smb. jó reggelt
Kívánok sok sikert [kellemes utat] - Kívánok sok sikert [Godspeed]
kívánni smb. örvendetes - szívesen (a vendég); beszélnek smb. "Welcome"
- szabhat, laikus
Egy másik vámot kívántak neki - ő kiszabott másik szolgálati
- Court, nasylat (bajok és m. n.)
Nem szeretném neki az én ellenség - az ellenség nem szeretném, hogy foglalkozni vele
- kívánj
kívánni egy csillag - gondolom, vágy Falling Star
- kifejezett kérésére, vagy parancsot
kifejezés
megfelel a kívánságod - az Ön igénye szerint
legkedvesebb kívánságát - szívem vágya
licitálni / kívánság smb. jó éjszakát - kívánság smb. jó éjszakát
kívánni smb. valamint (ill) - kívánni smb. jó (rossz)
teljesített kívánságát - beteljesületlen vágy, beteljesületlen álom
teljesítette / észre egy kívánság - teljesítette a vágy
hogy egy kívánság - kívánj
elvégzésére smb kívánsága -. szállítására smb. kérés
kívánság kifejezésére - kívánj
utolsó kívánsága - Last Wish
Használja a keresés, hogy megtalálja a megfelelő szóösszetétel, vagy megtekintheti az összes.
Kívánom, hogy megértsék.
Azt akarom, hogy megértse.
Kívántak nekünk szerencsét.
Úgy kívántak szerencsét.
Szeretné, hogy maradjak?
Azt akarja, hogy maradjak?
Nem szeretnék udvariatlan lenni.
Nem szeretnék udvariatlan lenni. (Mint egy bocsánatkérés, figyelmeztetések)
Akkor hagyja, ha akar.
Megkapta a kívánságát.
Megkapta, amit akart.
Mi lehet a ruha, mint szeretnénk most.
tudjuk ruha, ahogy akarjuk.
Bárcsak gazdag.
Szeretnék gazdag lenni. / Milyen kár, hogy nem vagyok egy gazdag ember.
A szakács elkészíti amit akar.
Szakács mindent, amit akar.
Ha az óhajok lovak koldusok lehet lovagolni. Köv.
Ha az óhajok lovak koldusok lehet lovagolni.
Bárcsak el kell végezni.
Azt akarom, hogy el kell végezni.
Küldj neki a jókívánságait.
Adj neki jókívánságaimat.
Mit lehetne még kívánni?
Mi mást lehet kérni?
Kívánunk Boldog Karácsonyt.
Kívánunk Boldog Karácsonyt. / Merry Christmas.
Csukd be a szemed, és kívánj.
Csukd be a szemed, és kívánj.
Szeretném, ha mind egy nagyon jó út.
Szeretném, ha mind egy kellemes utazás.
Ő fejezte ki óhaját, hogy a gyerekek.
Ő kifejezte azon kívánságát, hogy a gyerekek.
Ez úgy van kialakítva, kedvezően.
Kívánok boldogságot.
Bárcsak csinálni.
Kár, hogy nem tudtam csinálni. / Bárcsak csinálni.
Azt szeretné, hogy a panaszt.
Szeretnék panaszt.
Bárcsak most hazamehet.
Hogyan szeretné, hogy menjen haza most. / Kár, hogy nem tudok most menj haza.
Azt kívánta Emily vele voltak.
Sajnálatát fejezte ki, hogy vele van, Emily.
Kérjük, adjon neki jókívánságaimat.
Adj neki üdvözletem, kérlek.
Nyilvánvalóan nem volt kívánságát beszélgetést.
Nyilvánvaló volt, hogy nem volt a vágy, hogy beszéljen.
Bárcsak nem kellett menni dolgozni ma.
Kár, hogy ma kell menni dolgozni. / Hogy is nem akar menni dolgozni ma.
Kifejezték azt a kívánságát, hogy látogassa meg a múzeum.
Ezek kifejezték óhajukat, hogy látogassa meg a múzeum.
Kívánom, hogy a karácsony vége.
Kár, hogy a karácsony még nincs vége.
Ő fejezte ki óhaját, hogy egyedül.
Azt kívánta, hogy egyedül.
Mi, akik a hideg időjárás.
Azt akartuk, hogy az időjárás hűvös volt.
Példák váró transzfer
ő mindenek felett kívánó és a vágy
tiszteletben kell tartaniuk a kívánságait a nép
Kívánunk nekik minden boldogságot az új otthon.
Ad fordítást, kattints az ikonra előtt a példát.