Serkov Alexander válaszol a kérdésre - hogy is mondjam Istennek (Boh), vagy Isten (oldalsó) online, 2018
Nyelv: Magyar
Karakterek nélkül terek: 4597
K: Hogyan mondjuk Isten [Boh], vagy Isten [Bock]?
válaszolni:
Valóban, ez a kérdés releváns, abban az értelemben, hogy a legújabb trend a kiejtés a szó „Isten” a hang „a” végén napról napra. Hallgassa meg, hogy kell kiejteni, és a miniszterek és a gyülekezet tagjai és kérdezd meg: Van-e jobb, vagy nem? Tudjuk mondani a legdrágább és a legmagasabb a világon a „to” szó, vagy még a végén meg kell szólalnia kongó hangot „x”? Vagy talán nem is olyan fontos?
Szóval hogyan lehet még mondani Isten [a], vagy Isten [x]?
Mindennek megvan a maga szokásos. Ne mi - a feltalálók a nyelv, és nem nekünk diktálni a szabályokat helyesírás (helyes írásmód) és helyes kiejtés (helyes beszéd) a magyar nyelvet. A Biblia nem hoz létre egy nyelvet, és ez magyarra fordították. Vannak normál liter, méter, kilogramm. Ha valaki fogja bizonyítani, hogy a mérő - ez kinyújtott kéz pusztán azon az alapon, hogy tanult belőle jól tartani a nagyapja, ez nem jelenti azt, hogy igaz. Saját kézzel lehet rövidebb vagy hosszabb nagyapám, és ez nem szabványos.
Van olyan szabvány, hogyan kell kiejteni a szót „Isten”? Természetesen van. Ha közeledik a megnyilatkozás a szó ellenőrzése nélkül szótárak, az általános szabály úgy tűnik, jobb neki forgalomba hozatalához, a hang „k” a végén, mint a végső zöngés mássalhangzók megdöbbentette a szabályok szerint a magyar nyelv. Például: Oak [n], fogat [n] Stack [k], a prológ [K]. Talán ez az általános szabály, és arra ösztönzi sok mondani, hogy „Isten [a]”.
De a magyar nyelv, mint sok más nyelven, vannak olyan szavak, amelyek túlmutatnak az általános szabály, hogy azok a szavak, kivételek, például a „ejtőernyő” nem írunk át „y” általános szabály, mert szó kivétel. Ahogyan a „ejtőernyő” - kivétel a helyesírási és a szó „Isten [x] - kivétel helyes kiejtés.
Nézzük, hogy ne legyen alaptalan, mi pedig a másik, és kiejtésével szótárak, összevetve a benchmark, hogyan tudjuk azt a szót „Isten” megfelelő és hozzáértő.
Kezdjük a leghíresebb mi Ozhegova szótárban. Idézem:
GOD [Boch] -N [g és elavult. h]
Mi elavult? Mi a kiejtése? A birtokos már variancia (Isten vagy elavult változatát Bóha) és az alanyeset hallható helyesen: Isten [x].
De azt mondja: „Igen, Ozhegov azonos hosszú írt, és most minden megváltozott szabályai a magyar kiejtés.”
Nos, nézzük meg az újabb szókincs. Me kiejtési szótár a magyar nyelv 1987 kiadás.
Istenem, -a, pl. Istenek, az istenek. Isten [x]! rossz. bo [k]
Ugyanez szótár vissza vannak szabályok, és néhány példát.
Sound [g] régóta kialakult ugyanúgy, mint a [x], de egy hang a magyar köznyelv használják csak bizonyos indulatszavak és egyéni kölcsönzött szavak. Ez a hang, a továbbiakban itt [h]: [Oho! aha! élőszóval! hop!].
Hang [h] lehet hangsúlyos mezhdometnyh szó használata Istent ([hospdi]), valamint néhány szót az egyházi könyv származik - a ferde esetekben Isten szavait, a szavak az áldás, a gazdagok és ezek származékai: [Bohu] [bohaty] és mások. azonban a hang [h] kiejtés a szó használaton kívüli helyet adó hang [g]: [isten] [gazdag]. Az alanyeset a szó Isten ajánlatos kimondani a hang [s]: [Boh] (idézet vége).
Itt ugyanazok a szabályok: a „Isten gazdag” hang [h] bemegy archaizálás, míg indulatszavak például „uh-huh, ho” és a „Isten” a alanyeset, marad a verziója ejti át [h ].
De talán ez a szótár elavult?
Mint láttuk, ugyanaz a szabály a kiejtés a szó Isten, úgy ejtik Isten [h], abban az időben, mint a mondás Isten [a] mi valójában ösztönözze a pogány isten. De Isten megbocsát nekünk, ha nem tudjuk.
Tudtam idézni még sok más szótárak a magyar nyelv, de nem kell megismételni. Mindenki érdekelt a megfelelő illetékes beszédet a magyar nyelv, ellenőrizze magam az összes forrásból normáknak.
Gyerünk, testvérek, tépd ki a bilincsek a múlt században, amikor nem engedték, hogy megkapja a felsőoktatás, és végeztünk az üzenet az evangélium nem a legmagasabb kulturális és oktatási szinten. 21, a kor és a magas számítógépes ismeretek. Mi jött ki bujkál, és mi az üzenet hangzik ma már nem csak az írástudatlan, hanem a nagy ezen a világon. Nos, hadd a legmagasabb szinten, nem feledve, hogy a hatalom a Szentlélek az első helyen, hogy az örökkévaló evangéliumot erejével és szelleme orosz nyelvű lakosság a megfelelő tisztán magyar.
Pastor Alexander Serkov
Kapcsolódó hírek: