Olvasd orosz népmese Sadko, russkie-skazki-na-bukvu-s

Élt a gazdag Novgorod jó ember nevében SADC és az utcai becenevén Sadko guslar. Éltem bobylom, kenyéren és vízen megszakadt - nincs udvar, nem cola, csak egy hárfa, harang, yarovchatye, de a tehetség guslar énekes, és ő örökölte szüleitől.

És a híre, hogy gördülő a folyón Novgorod. Nem csoda, hogy az úgynevezett SADC és lovagok Aranytetejű tornyok és a kereskedő kúria fehér kő ünnepek játszani, szórakoztatja a vendégeket.

Ő fog játszani, zavedet dallam - minden noble nobles, kereskedők minden első osztályú zenehallgatási guslar nem hallottam elég. Különösen jól sikerült, és élt, hogy elment a társaik. De most kiderült: a nap és két Sadko lakomára, és nem hívja a harmadik napon, ne hívja, ne hívják. Bitter és fájt tűnt.

Sadko vette a guseltsy yarovchatye, elment Ilmen tó. Leültem a bank a kék éghető kő és ütött a húrok csengő indult egy ének színjátszó. Én játszani a strandon egy nap reggel estig. És a naplemente vörös nap izgatott Ilmen tó.

A hullámok emelkedtek, mint a magas hegyi, víz és homok összekeverjük, és folytatta a parton víz is - a tulajdonos a Ilmen tó. Guslar vette meghökkent. A Víz mondta az ilyen szavakat:

- Köszönöm, Sadko guslar Novgorod! Volt egy walk-stolovane ma tiszteli az ünnepet. Azt szórakoztatják Önt szórakoztatja a vendégeim. És szeretném, ha az üdvözlő!

Fogja hívni holnap egy első osztályú kereskedő, a hárfa játszik, híres Novgorod kereskedők szórakoztat. Popyut, étkezési kereskedők büszkélkedhet, poraskhvastayutsya. Egy dicsekvés megszámlálhatatlan arany kincstár, a másik - drága áru tengerentúlon, a harmadik pedig büszkélkedhet egy jó lovat, selymes port. Intelligens büszkélkedhet az apa és az anya, és buta - fiatal felesége. Ezután meg kell adnia jeles kereskedők, mit, Sadko, dicsekedhetett, dicsekedni. És én tanítani, hogyan kell a válasz igen, hogy a gazdag lett.

És azt mondta a víz - a tulajdonos a Ilmen Lake Guslar árva csodálatos rejtély.

Másnap volt az úgynevezett fehér kő SADC tanács kiváló kereskedelmi a hárfa játszik, szórakoztatja a vendégeket.

Asztalok italok igen ételek tele. Pier stolovane vpolpira és a látogatók, kereskedők Novgorod, üljön vpolpyana. Elkezdtek hencegni egymással: az egyik arany treasury-bogachestvo akik drága áru, aki egy jó lovat, de selymes port. Intelligens büszkélkedhet apja, anyja, és buta kérkedő fiatal felesége.

A töltést követően kezdett feltenni, kiváltásában jó ember:

- És te, fiatal guslar mint dicséret?

Abban ezeket a szavakat, a beszéd válasz Sadko tart:

- Ó, te gazdag kereskedők Novgorod! Nos, amit mielőtt hencegni-pohvalyatisya? Tudod: Nem rendelkezik az arany vagy ezüst, van egy ülő üzletsor drága árut. Csak egy tudok felmutatni. Tudom, csak egy Veda a miracle olyan csodálatos csoda csodálatos. Vannak a mi dicső Ilmen tó halak arany tollat. És sem a halak nem látott. Soha nem látott, nem elkapni. És ki az a hal-fogást arany toll igen leves pohlebat, hogy a régi lesz a fiatalok. Csak azok, és én is büszkélkedhet, dicsekedni!

Megzörrent jeles kereskedők, azzal érvelve:

- Engedd meg, Sadko, dicsekedett. Tól örökre, és soha senki nem hallotta, hogy van egy hal-arany toll és pohlebat levest ki, hogy a halak, öreg, fiatal Mogutnov lesz!

Hat leggazdagabb Novgorod kereskedők több, mint az összes vitás:

- Dehogy hal ilyen módon magáról, Sadko, mondják. Harcolni fogunk a nagy tétet. Minden üzlet az ülő sorban, minden nevünkben bogachestvo fogadást! Csak te ellen jelzálog, hogy semmi jó!

- Hal, arany toll, merem fogni! A nagy ellen a jelzálog fel az erőszakos feje - küldte Sadko guslar.

Az üzlet és boldogulunk Kézfogás tét vita befejeződött.

Hamarosan seine kötött selyem. Elhagyott a Szajna net Ilmen Lake először -, és kihúzta a hal-arany toll. Végigsöpört a net máskor - és fogott egy halat arany tollat. Dobtuk a neten a harmadik alkalommal - fogott egy harmadik hal-arany toll.

Víz tartotta a szavát - a tulajdonos a tó Ilmen, oda SADC adni. Megnyerte árva guslar nagy jelzálog kaptam számtalan le lett egy kiváló Novgorod kereskedő. Én vezetett egy nagy kereskedelmi Novgorod, és értékesítők eladni más városokban, helyenként közel és távol. A díj szorzatát le ugrásszerűen. És csakhamar a leggazdagabb kereskedő a dicsőséges Novgorod. Tanács épült fehér kő. Kamrából a kamarák csoda csodálatos: tengerentúli drága fa, arany, ezüst, csiszolt üveg, így ékes. Reklám felső kamrái spawn senki még soha nem látott, és naslyhu ilyen kamrák nem létezik.

És ha egyszer házas Sadko, ő hozta a fiatal szeretője a házba, és megkezdte az új egyházközséget tiszteli PIR stolovane. Össze egy lakoma előkelő bojárok minden jeles kereskedők Novgorod, Novgorod, és felhívta a férfiak. Minden talált egy helyet a kúriák a vendégszerető házigazda. Részeg vendég, eszik, részeg, azzal érvelve. Ki mit beszélgetések valóban büszkélkedhet hangosan. A SADC Chambers járkált, és azt mondja, ezek a szavak:

- A vendégek a fajtám: te nemes származású, akkor híres, gazdag kereskedők, és a férfiak Novgorod! Mindössze annyit kell nekem, SADC a banketten ivott, evett, és most hangosan vitatkozni, dicsekedett. Néha igazat mond, és egy másik, és az üres büszkélkedhet. Látható, és azt kell mondanom, magukról. És mit vált pohvalyatisya? Saját vagyon, és nem becsléseket. Arany kincstár annyira bennem, hogy én lehet vásárolni az összes áru Novgorod, az összes áru - a gonosz és a jó. És nem minden áru Novgorod dicsőséges.

Ez arrogáns beszéd, kérkedő, sértő tűnt minden zastolitse: a bojárok és a kereskedők, parasztok és Novgorod. Megzörrent el, arra hivatkozva:

- A kor az nem volt és soha nem lesz, hogy egy személy lehet vásárolni az összes áru Novgorod, vásárolni és eladni a nagy, dicsőséges Novgorod. És mi folyamatosan üti meg veled a nagy tét negyvenezer: nem legyőzni téged, Sadko, Lord Novgorod Nagy. Nem számít, milyen gazdag, hatalmas ember, és a város ellen, a nép ellen, aki - kiszáradt szalma!

És Sadko annak érdemes, nincs megállás, és verte a nagy jelzálog kiteszi negyvenezer ... És a lakmározás-stolovane véget ért. Szétszórt vendég távozott.

De Sadko másnap felkelni-ranym ranoshenko, mosott beloshenko, ébredj osztaga, hűséges segítők, öntötte őket arany kincstár tele van, és elküldte az utcákon a kereskedelem, és ment Sadko ülő sor, ahol az üzletek drága áru. Tehát az egész nap reggeltől estig Sadko, egy gazdag kereskedő, az ő hű asszisztensek megvette az árut az összes bolt Nagy Novgorod és a dicsőséges naplemente a nap vettem mindent seprű söpört. Nincs több árut Nove városban vagy egy réz pénzérmét. És a következő nap - íme, nézd - az áruk Novgorod üzletek tele, navezli éjszaka több árut, mint korábban.

Seregével, és asszisztensei kezdett Sadko vásárol árut az utcákon, és vásárlás a pihenő után. És este, a naplemente a nap, maradt Novgorod áruk, sem egy fillért sem. Minden vásárolt, és bevitték a csűr SADC gazdagok. A harmadik napon küldött egy arany treasury Sadko asszisztensek és bement a nappaliba, és lát egy számot: az áru az üzletek több, mint korábban. Éjszaka hozta fel az árut Moszkva. Sadko hall pletyka, hogy a bevásárlókosarak érkező árukat Moszkva és Tver megy, és sok más városok és a tengeri hajók futnak a tengerentúli árut.

Itt átgondolt Sadko, szomorú lesz:

- Ne legyőzni engem Uram Novgorod Nagy, nem vásárolnak az összes magyar városok és a világ fehér. Láthatjuk, hogy én sem gazdag, és gazdagabb, mint én dicsőséges Nagy Novgorod. Inkább elveszíteni a jelzálog negyvenezer. Még mindig nem legyőzni engem, de az emberek a város Novgorod. Most már látom, hogy nincs erő-teljesítmény, hogy egy ember is suprotivitsya emberek.

Sadko adta nagy tét - negyvenezer. És építe negyven hajó. Felvittük hajók összes vásárolt termékeket, és vitorlázott a hajó a kereskedelem tengerentúli országokban. A tengerentúli területek eladott áruk Novgorod nagy nyereség.

És az úton vissza a kék tenger szakadt nagy bajban. Minden negyven hajó, mintha földbe gyökerezett a hely, tinuous. Wind mast elnyomás és kezelése szünetek, veri az óceán hullám, és negyven hajó, bár lehorgonyzott állvány ülések nem tud mozogni.

És azt mondta, hogy a hajó kormányos Sadko csapat:

- Egyértelmű, a Sea King megköveteli tőlünk hívható váltságdíjat. Vedd el, fiúk, egy hordó aranyat így mechite pénzt a kék tenger.

Végigsöpört a tenger arany hordó, és a hajók még mindig nem egy hely, felébresztette. Ők törődnek találatot, a szél megtöri foglalkozik.

- Ne vegye a Sea King arany - mondta Sadko. - Kizárt, hogy megköveteli, hogy elképzelni élő lélek.

És megparancsolta az öntvény. Mindenki kapott egy halom mész és Sadko maga vette sok tölgy. És minden tételek nominális alom. Dobtuk a tétel a kék tenger. Akinek sorsa fog megfulladni, és menni a Sea King. Fake - ha a kacsa úszott. A hullám a rock. Sok tölgy A díj a legfontosabb, hogy az alsó ment. Sadko mondta akkor:

- Aztán jött a rojt: Oak sokkal nehezebb hamisítani, ezért elment az aljára. Kinema-to mégegyszer.

Sadko magukat sok mész, és újra elhajította sok a kék tenger. Minden csikók Utitsa rácsozatos lebegett és Sadkov csomó, mint egy kulcs, lebukott a mélybe. Mondta akkor Sadko, kereskedő gazdag Novgorod:

- Ne tegyen semmit, fiúk, azt látjuk, a király a tenger felhívni a feje nem akarom, hogy, és ez megköveteli az én buja fejét.

Elvette a papírt, tollat ​​pennát, és írni kezdett festés: hogyan és kinek a nevét, és bogachestvo hagyja. Wills, nem volt hajlandó pénzt kolostorok emlékezés a lélek. Ő nyerte a csapat, minden asszisztensek és titkárok. Sok írta kincstári szegénység sújtotta testvérek, özvegyek, árvák, sok le-végrendeletek visszautasította fiatal feleségét. Egyszer azt mondta:

- jutunk le-to, egyfajta én fogszabályozó, vízbe deszka tölgy. Ez megijesztett csak hirtelen ereszkedni a kék tenger.

Csökkentette megbízható nagy tábla a tengeren. A hű béres Sadko bye, felkapta hárfa hangot, yarovchatye.

- Játssz a táblán utolsó alkalommal a halála előtt, hogy! És ezekkel a szavakkal le Sadko tölgy tutajon, és a hajók egyszerre elindult a hely, a szél tele a vitorlák selyem, és úsztak az utat, az úton, ha nincs megállás, és nincs.

A költség fejében egy tölgyfa deszka tengeren, az óceán, és ő a guseltsah pengetést-brenkaet, fáj az ő sorsa-részvény, az élet korábbi emlékeztet. A board-tutaj tengeri hullám rázta SADC a fedélzeten lulls, és nem vette észre, hogy bement álom, majd mélyen aludt.

Hosszú vagy rövid alvás tartó - senki sem tudja. Ébren ébren Sadko alján az óceán, a tengerpart közelében, a fehér kő kamarák. Chambers a szolga elfogyott, és vezette a díjat a kastély. Én felszámolni egy nagy kamra, és ott ül Marine maga a király. A feje a király arany koronával. Sea King beszélt:

- Jó napot, kedves vendégek, egy üdvözlő! Sokan közületek, hallottam unokaöcsém Merman - fogadó dicsőséges Ilmen tó - az Ön játék a hárfa yarovchatyh. És azt akartam, hogy hallgatni fog. Rend és a hajó megáll, és a sok nominális fulladt kétszer.

Miután az úgynevezett chelyadintsa:

- Topi forró fürdőt! Hagyja, hogy a vendég a módja annak, hogy felmelegedjen, majd mossa meg, és azután lesz pihenni. Aztán ünnepe zavedom. Hamarosan meghívott vendégek gyűlnek össze.

Este a király kezdett a tenger ünnepe az egész világ számára. Részt vett a királyok, hanem fejedelmek a különböző tengerek víz különböző tavak folyók igen. Vitorlázott és víz - a tulajdonos a Ilmen tó. Italok, de élelmiszerek király Maritime elég: inni, enni, zuhanyzó intézkedés! Naugoschalis vendég részeg. Mondja a tulajdonos, a King Marine:

- Nos, Sadko, szórakoztatás, szórakoztat minket! Igen, a játék szórakoztató rázza a lábát ment.

Sadko játszott vidáman, szórakoztató. A vendégek ülnek az asztal nem lehetett kiugrott az asztal mögül, így a tánc üres, és így rasplyasalis, hogy a tenger-óceán egy nagy vihar kezdődött. És sok az éjszaka a hajó eltűnt. Passion, hogy hány ember fulladt!

Ő játszik guslar Tenger és királyok fejedelmek igen Víz tánc, kiáltás:

Ott kiderült, hogy közel Sadko Víz tulajdonosa Ilmen tó és Guslar fülébe súgta:

- Nem jó dolog folyik itt az én nagybátyám. Sea-óceán ettől táncol ilyen rossz időben játszott el. Hajók, áruk és ember halt meg - válságos. A lejátszás leállítása és a tánc véget.

- Hogyan megállítani a játékot? Alján az óceán, a tenger nem saját akarata. Mindaddig, amíg a nagybátyja, a király-tengeren, nem sorrendben, nem tudom abbahagyni.

Mondta ezeket a szavakat Víz - a tulajdonos a Ilmen tó - és elvegyült a vendégek.

És Sadko húrok tört, és azt mondta, shpenochki povylomal Sea King

- Meg kell cserélni a húrok igen shpenochki új priladit és tartalék nincs.

- Nos, hol találom most húr igen shpenochki. Holnap küldök követeket, és ma az ünnep-stolovale valóban véget ér.

Másnap a király azt mondta Marine:

- Légy te, SADC, hűséges Guslar. Minden játék, mint kellett. Marry bármilyen tengerjáró leánykori szépség, és te az én tengeri birodalomban, az állam jobban élnek, mint Novgorod. Válasszon egy menyasszony!

Sea King becsapta a kezében -, és a semmiből elhúzott Sadko lányok-szépségek, egy másik szép. Így került háromszáz lányokkal. Azok még mindig megy háromszáz szûzeket kedves, hogy a toll nem lehet leírni, csak a mesét, és Sadko áll hallgatni. Azoknak szépségek még háromszáz lányokkal, sokkal szebb, mint az előző. Úgy néz ki, Sadko not Love elég, és az utolsó egy sor lány szépség show, mondta guslar Sea King

- Úgy döntöttem, egy menyasszony. Itt van ez a lány, szépség, és szeretné elvenni. - mutatott Chernavushku.

- Jól van akkor, Sadko guslar! Úgy döntött, hogy egy jó menyasszony, mert ő az unokahúgom. Chernava folyó. Most mi lesz veled a kapcsolatot.

Piercy indult szórakoztató, de noces. Pier stolovane véget ért. Fiatal volt egy különleges béke. És amint az ajtó zárva volt, azt mondta Chernava SADC:

Nakata, dőlt SADC mély alvást. Amit ébredt reggel -, és a szemét nem hiszem: ő ül egy meredek partján Chernava, ahol a folyó folyik Volkhov Chernava. A Volkhov járatni siettetik a negyven hajó hűséges kíséretével.

És a csapat a hajó Sadko látta sdivovalasya:

- Hagyjon minket Sadko a kék tenger, az óceán és a Sadko találkozott velünk közelében Novgorod. Arról, hogy a barátaim, nem csoda, akkor nem csoda!

Később, és elküldte a SADC-autó basszus hang, egy kis csónakban. Sadko költözött hajóját, és hamarosan jött a Novgorod hajók dokkoló. Kirakott áruk tengerentúli így hordó aranyat istállókban SADC kereskedő. Sadko nevű hűséges asszisztensek között a saját fehér kő kamrában.

És én futott ki a verandára menyecske-szépség. Mi dobja a mellkason SADC, megölelte, és megcsókolta:

- De ez volt a látásom, drága férjem, hogy akkor ma érkezik a tengerentúli országokból!

Ittak, ettek, és Sadko kezdett élni boldogan Novgorod fiatal feleségével. És, hogy a mese a SADC és végződik.

ÉRDEKES nőknek:

Kapcsolódó cikkek