Nil vagy nulla magyar
Ez így van: nem nullával osztani, de nulla.
1) A szavak nulla és tíz kölcsönzött német nyelvű, de menjen vissza a latin szó, jelentése: „nem”. Szó nulla felel meg egy rövid kiejtése latin betűkkel u, és a szó nulla - írásai.
2) nulla vagy nulla szavakat használunk egyformán gyakran, de nem helyettesítik egymást.
3) A szó nulla alapvető formája a sokk helyzetben szó ered, ebben az esetben nullára rendkívül ritkán használják:
Ezerkétszáz, eső vert kívül. Zero - ebben az univerzumban! A kiindulási pont! Még nem volt tengely, és a nulla lett volna. Anélkül suite PR és újságírás alárendelt - ezek nulla bot nélkül. A színpadon - nulla figyelmet.
De: az abszolút nulla - a fizikai kifejezés eltűnik - matematikai megfogalmazása (formájában nulla sokk helyzetben, mint egy kivétel).
4) A hangsúlytalan helyzetben szót csak null szó, amely valójában egy fonetikus csere szóra nulla. Ez annak a ténynek köszönhető, hogy egy közönséges szó ebben az esetben nullára, a csökkentés O / A nem kívánatos:
Hőmérséklet - körülbelül nulla fok. Az összeg a pillanatok erők nulla. Tiszteljük a nullák és egyesek - magukat. ő volt az abszolút nulla a művészet a háború. Egy nulla az olvasást a greenwich-ban fogadták el hosszúság.
A tilalom használatának formáit „nulla nulla” bármilyen helyzetben nem, akkor jön a használati gyakoriság, „nulla” gyakrabban használják a sokk helyzetét, és a „nulla” - szinte mindig feszültségmentes (ferde esetekben és a melléknév „nulla” ). Mikor jön az iskolába, akkor meg kell nézni a matematika tankönyvek az iskolában.
Például Natskorpuse a „nulla” - belépési 503, és a „bejárat” - 7 események (főleg régebbi irodalom). „Nulla” - 1073 bejegyzés, a „nulla” - 9 események.
„Nullára” - 48 találat, „nulla” - 23 bejegyzés, sokan tartoznak az „Installation nyíl nullára” - a szakkifejezés. Általánosságban azt mondhatjuk, hogy a sztrájk forma „nulla” inkább jellemző a terminológiát.