Mik néhány érdekes tény a tündérmesékben
Nagyon meglepett az a tény, hogy az egyik kedvenc mese "The Wonderful Wizard of Oz" ( "The Wizard of Oz") - a részben egy szatíra az amerikai, a készülék alkalommal Bouma író.
A sárga téglás úttól - arany.
Zöld szemüveg, ami ne távolítsa el, és amelynek köszönhetően a város úgy tűnik, mágikus, smaragd - a dollár.
Witch - monopolhelyzetben, nagy bank tőke stb
Munchkins - az amerikai nép.
Teljesen különböző színű visszajelző játszott.
Vicces :) Most, ha nem mondom, hogy nem is közel soha nem fordult elő. By the way, mint korábban volt - a Volkov, vagy a "Land of Oz"? - 4 éve
Újabban Megtanultam, hogy a karakter Hófehérke Grimm mese „Hófehérke és a 7 törpe” egy prototípus. Ő volt grófnő Marguerite Von Waldeck. Margarita, mint Hófehérke gonosz mostoha volt, de ő nem próbálja megölni. Otrovit Margarita megpróbálta pribliblizhonnye embereket, hogy a király, mert beleszeretett Fülöp király. Margarita elrejtette a gyerekek rabszolgák. Ezek a gyerekek dolgoznak a bányákban. Gyorsan megöregedett, aki ritkán maradt 20 évig. Ezekben meséket a gyerekeknek festik a törpék. Azt mondják, hogy ezek az események obrasli különböző legendák és a fikció, és hogy még a Grimm testvérek nem tudják, hogy Margarita fennállását Delhi.
De Baba Jaga már csak a magyar tündérmesékben. Az eredete megjelenése a hősnő is kell keresni a mítoszok, de csak a szláv. Leírja az istennő Storm Jaga. Ez a gonosz istennő, ő követelte véráldozatot, beleértve a „emberi test”. Még akkor is, élt egy kunyhóban csirkecomb, repülő egy mozsárban. Ez volt a pogány istennő. Az Advent a kereszténység, az emberek elfelejtették fokozatosan, de továbbra is a tündérmesékben, Baba Jaga.
Egyes filmek a hősnő a jó öreg hölgy. És Arkagyij és Borisz Sztrugackij a történet „Hétfő kezdődik szombaton” Baba Jaga - a munkavállaló az Kutatóintézet Boszorkány- és Varázslóképző.
Egyes tudósok úgy vélik, hogy Baba Jaga mítoszok után jött a Földre szállt idegen. Az ókori görögök időszámításunk előtt hasonló volt a Baba Jaga leírások karaktereket.
A Duremara a A.Tolstoy mese „Golden Key” igazi prototípus. Moszkvában, a végén XLX század élt és dolgozott Belemard Jacques, egy francia orvos. Ő volt kezeljük piócák. Nagyon gyakran lehetett fogni fogására ezeket az állatokat. Magyar gyermekek, ugratás a francia, megváltozott a neve, hogy Belemarda a Duremar. Bár a történet mindenki által ismert.
A Grimm testvérek mese egy „halász és a felesége”. Hogy ez a mese Puskin használt, amikor megírta híres „Mese a halász és a hal.” Csak a végén Puskin mesék öregasszony akar lenni a „uralkodója tenger”, a Grimm testvérek, „Úristen”.
Jellemzők számos jól ismert mese abban a tényben rejlik, hogy az eredeti változat ilyen történetet írt felnőtteknek, a bensőséges tónus és politikai utalásokkal.
is meséket Gulliver ciklus újra az eredeti változat a felnőttek szexuális felhangokkal újra átírták, gyerekek módon.