Ki az átíró - egy otthon alapú üzleti az interneten

Nem is olyan régen volt egy új, ígéretes szakma szabadúszók - dekódolás audió be szöveget. Ez a papír ideális azok számára, akik erős a fordítás, valamint a nyelvészet. Meg kell figyelni, mivel segíthet biztosítani egy viszonylag tisztességes jövedelmet.

A leggyakoribb értelmezése rekord alá különféle konferenciák, tréningek, valamint ülések és a „kerekasztal”, kapcsolódó cégek. Szövegek átírt audio, azzal a média, valamint a rádióállomások.

Gyakran akkor veszi észre, hogy milyen az újságíró a felvevő, hogy rögzíti az összes információt, és ne hagyja ki a részleteket. Bár egyrészt, ez elég kényelmes, de a másik - a keletkező hang továbbra is szükség van, hogy megfejtse a szöveget, ami elég kényes és bonyolult munka.

Kézírás - az úgynevezett szakma dekódolás hang. Szükség van egy jó fül, megingathatatlan türelmét, tökéletes jártasság, kitartás, valamint egy igen nagy sebességgel.

Tanulmányi és kereset idegen nyelven

Elég nyereséges megfejteni a rekordot idegen nyelvek, valamint a fizetési számukra gyakran sokkal magasabb. De ehhez az szükséges, hogy a mester egy bizonyos idegen nyelvet. A reálkeresetek egy tapasztalt online Transcriber 12-15 ezer rubel havonta.

Találj egy helyet az interneten, ahol lehet venni a feladat megfejtése a rekord nem jelent problémát. Minden népszerű szabadúszók csere házigazdák számos ilyen megrendeléseket.

Persze, nem várható, hogy akkor azonnal keresni hatalmas táskát, vagy az összes ügyfél csak akkor adja meg a vállalkozó minden munkát. Nyilvánvaló, hogy a hivatásos nyelvészek nagyobb a kereslet a munkaadók körében, mint a kezdők ezen a területen. De nem elriasztani, a munka és a tökéletesség, és akkor biztos, hogy lesz egy profi átíró, és ennek következtében biztosítják magának egy tisztességes jövedelem, munka távolról az interneten. Sok szerencsét!

További információ

Kapcsolódó cikkek