Jeszenyin - énekli tél - Auka - vers - olvasható szöveget, vagy letölthető
Obrazovaka Könyvtár

Vers Sergeya Esenina „Sing tél, Auca„írta a költő tizenöt éves korában. Ő nem gondolt komoly irodalmi és nem mertek közzé versek, figyelembe véve azokat az éretlen. De az olvasók tetszett a költői képekben a vers, az egyszerűség.
Winter, mint a kemény, de szép az idő az év, mindig az egyik kedvenc témája az orosz költészet. Versekben Esenina télen jelenik változó és kiszámíthatatlan. Az elején a vers Winter rokon gyengéd anya, zsaluzás egy gyermek a bölcsőben. De a csendes szelíd Metelitsa kúszó selyem szőnyegek, helyettesíti gonosz hóvihar megüti a redőny, és verebek játékos borzolta fel a hideg ellen, és összebújva az ablak, mint a magányos gyerekek. Ezeken antitézisek épült az egész verset.
Sings tél - Auca,
Shaggy erdőben lulls
Stozvonom fenyő.
Kör mély szomorúság
Lebegő egy távoli országban
Szürke felhők.
A hóvihar bírósági
Selyem szőnyeg terjed,
De fájdalmasan hideg.
Verebek játékos,
Ahogy a gyerekek magányos,
Nyomják az ablakot.
Érezte fagyos kis madár,
Éhes, fáradt,
És ragaszkodnak szigorúbban.
A hóvihar üvöltő őrült
Bekopog az ablaktáblák sveshennym
És dühös erősebb.
És gyengéd alvó madarak
Ilyen örvények hó
A fagyasztott ablakban.
És álma egy szép,
A nap mosolyog egyértelmű
Beauty tavasszal.