Japán gesztusok japán internetes
Gesztusok és arckifejezések nagyon fontos szerepe van az életünkben. Különböző becslések szerint a nem-verbális kommunikáció számlák 90% -a kommunikáció! Japán és magyar képviselői - kölcsönösen távoli kultúrák, amelyek lényegesen különböznek a nem beszéd viselkedését. Például a magyar és az európaiak nagyon gyakran félrevezető külső hideg és a tartózkodást, a japán, a számos „hamis-udvarias” mosoly. Ugyanakkor energetikai arckifejezéseket és gesztusokat a magyar japán gumik, azt a benyomást kelti azt a sikkes és arrogancia. A közvetlen látóterében egy idegen, nem kíséri egy barátságos mosoly, az általános vélekedés szerint a nyílt megnyilvánulása agresszió. Még a távolságot, ha foglalkoznak velünk eltérő: a japán - három lépést, míg a magyar - két. Ismeretei a japán gesztusok és arckifejezések, hogy segítsen jobban megérteni a beszélgetőpartner, hogy elkerüljük a kölcsönös félreértés.

A japán nagyon kiterjedt gesztusokat, amelyek kifejezik a különböző fogalmakat, a következők a leggyakoribbak:
nő; szeretője; feleség; háziasszony

Emelt kisujj. Használt, amikor beszélünk valakivel. Például: Uchi nincs ga Kore [mozdulattal] nincs Koto o kagitsukete o: sawagi o okoshita - «felesége kiderült, a tok (a szeretője), rendezett egy botrány.”
hím; szerető; apa; vendéglátó

Hüvelykujj fel. A mozdulat használják, ha beszélünk valakivel. Például: Kóré [gesztus] ga urusakute - «a [főnök] nagyon kellemetlen.”
harag; harag; Női féltékenység

Mutatóujját fel egy fej formájában szarva. Nem nehéz kitalálni, hogy volt egy gesztus a kép a gonosz szarvas ördög. A szó a „buzgóság” gesztus nyúlik vissza, a japán színházi maszkok „De”, ahol a szellem a féltékeny nőket ábrázolják, mint egy ördög szarvakkal.
„Megcsinálom!”; „Kihívás elfogadva!”

Összeszorított kéz könyök, a könyök, a másik kéz nyugszik a bicepsz. Arckifejezés bizalom, férfiasság. Gesztus bizonyítja bizalmát képességeikben, képességeit.

Összekulcsolta a kis ujjai, keze remegett kissé partnerekkel. Gyakran a gyerekek gesztus jelezve kölcsönös ígéretet megállapodást. Meg lehet végezni ezekkel a szavakkal: yubikiri da! - "Deal". Van is egy különleges esküt, amelyben a gyerekek kimondott során bármilyen megállapodás, „birkózott kis ujjai! Ne hazudj! Lie to - lenyelni ezer tű!”.
rosszallását; csúfolódás

Húzza le a mutatóujj az alsó szemhéj + kiálló nyelv. Ezt fel lehet használni kiáltások «Be:!», «Akanbe:!». Meglehetősen gyakori, hogy a gyermekek és tizenévesek teaser.

Hüvelykujját és mutatóujját vannak kötve egy gyűrű, ábrázol egy érme (nem tévesztendő össze a mozdulatot „G„Kei”). Alkalmazási példa: Chotto kashite [gesztus] Kurenai ka - «A pénz nem alkalmas?”.
Nem; „Nem tudok segíteni”; „Nem beszélek ... (nyelv)”

Apropó magát


Megjegyzés az orra hegyén. Gesztus azt jelenti: „I”, és a lehetséges ezekkel a szavakkal: Watashi desu ka - «teszel [hív]?”, »Te rólam?«.
Podzyvanie


tolvaj; lopás


Hajlító a mutatóujjával az alakja egy horog. Mindennapi gesztus jelentése általában egy zseb lopás. Például: Kino: mise de Köre [gesztus] ni atte saifu o surareta - «Tegnap takarították ki a boltban, előhúzott egy erszényt.”
«Kawaii»; jó kislány


- Head felhúzva, ujjbeggyel jön az arcon, ahol gödröcskék.
- A száj borítja kissé összeszorított ököllel a kezében. Az egyik láb behajlítva a térd és kissé félresöpörte.
tagadás; kifogást; tilalom

Kezét keresztbe a mellkas előtt vagy az arc. Egy rövid távolságra lehet helyettesíteni keresztezésével mutatóujj az alakja a levél X. Ez kísérhetik mondatok: dame! - „! Nem lehet”, és mások.
Kérjük, bocsánatkérés; köszönöm

Összecsukható kezét az arca enyhén meghajolt. A kérelem általában kíséri a következő mondatot: Kono hogy: ri Onegai shimasu - «Nagyon kérlek”, stb is, a gesztus használjuk a szót DOMO - »köszönöm«, »sajnálom«, és mások ..
elbocsátás


Edge of kezét hajtjuk nyakán, mintha levágta a fejét. Példa a használatra: Omae, bucho: a kenkasuru Ki ka? Köre [gesztus] ni naru dake da yo - «Ön veszekedés a főnök akar? Kirúgni, és csak. "
Japán gesztusok - ez nagyon érdekes és fontos szempont, hogy meg kell tudni, hogy mikor nyelvet tanulni. Ha japán gesztusok, a beszéd jobban néznek ki a japán, és akkor képes lesz arra, hogy megértsék a finom árnyalatok a saját beszédét. Japán azt akarom mondani, hogy ha használ egy adott gesztus.
Gyakran kellemetlen helyzet Japánban érhető el nemcsak a tudatlanság gesztusok vagy jellemzői etikett, hanem azért is, mert az ismeretek hiánya, a japán nyelvet. Így, persze, meg kell, hogy folyamatosan fejlesszék képességeiket. Hogyan lehet a legjobban megtanulni japánul? Sok tanulni a nyelvet a saját és elérni jelentős sikereket. De a másik nem elég kitartást és türelmet mindent, mindent csinálni magunknak. Néha azt akarjuk, hogy valaki, aki végigvezeti az összes szintet a nyelv a kezét, felügyeli házi, visszajelzéseket ad, és végül szervez nyelvi gyakorlat.
Ha nincs ilyen személy, örülünk, hogy meghívjuk Önt az éves program a tanulmány a japán nyelv az online iskolában. Egy évvel később, úgy érzi, hogy van-e elég szabad a japán hétköznapi témákról. Még korábban - levizsgázott Noroku Siken 5 kyu. Diákjaink mindig a labdát.
Képek az ebben a cikkben a könyvből: „A gesztusok és arckifejezések kommunikálni japán” S. Tumarkin
Javasoljuk:



