Hogyan Porshe vagy Porshe
Velikiy Ferdinand Porsche halhatatlanná a nevét a történelem az autóiparban. Leszármazottai csak értékelni az örökség a márka, mint a luxus sportautó Porsche és. helyesen kiejteni a nevét az alapító. Az utóbbi, akkor sok probléma merül fel. Persze, hogy azt mondják, a jobb? Nézzük meg fogja érteni!
Sokatmondó, az akadály a négy egymást követő mássalhangzó a nevét a legendás Ferdinand Porsche az orosz nyelvű mindennapi használat volt legyőzni egy csapásra: lehetőségeket, mint a „Porsche” vagy „Porstshe” - egy ritka, súlyos esetekben. De sok botlás akcentussal.
Tehát, először is mi kell érteni: „Pórshe "vagy" Porscheé„? Hol a magyar nyelvű változat került” Porscheé„- Elvileg lehet kitalálni: abban az időben a neve volt idegen vengerskogovoryaschim, de még mindig járó költséges tekintélyes sportautók tehát a kísértés, hogy ez poizyskannee, pomodnee, de a francia stílusban, egy hangsúly az utolsó szótagon van ..
Aztán jött a másik lehetőség - ha a sportautó Porsche vált meglepetést senkinek, arisztokratikus „Porscheé„Köznyelvben vált elutasító” Porsche „Tehát azt mondani, hogy könnyebb, és ez megoldja a problémát a stressz -. Magánhangzó-az egyetlen.
Szóval hogyan lehet rendesen? Elvileg minden egyszerű: meg kell jegyezni, hogy a német szó - beleértve a neve - a hangsúly gyakran az első szótag a gyökér. Kivételek persze van, de a neve az alapító, a legendás márka nem tartozik hozzá. Tehát nincs más lehetőség, de a „Pórshe „nem lehet elvileg.

Porsche Borsche elegáns szín. Meglepő kombinációja SCH problémák ott senki.
Nem hagy kétséget, mi lesz, mint mindig, úgy döntött, hogy „eszmét” a hivatalos képviselője Porsche közé tartozik.
A helyes kiejtés erre az, amikor a stressz esik az első szótag - Pórshe. Ez az opció használható, és a hangok ugyanazok minden nyelven a világ. A cég neve származik a neve az alapító, Dr. Ferdinand IIórshe (hangsúly az első szótagon). Ennek megfelelően a kiejtést ugyanaz maradt a márka neve.
Maria Komarova, PR-menedzser és a sajtó, Porsche Russland

A kétség eloszlott alkalmazottak a német cég Schüco, Olga Kefer, Thomas és Mary Bazadze Eschenbach. Olga és Thomas - a polgárok Németországban, a német média, és Maria - szakfordító német. Mivel biztos a tárgyalópartnerek nevét Porsche - elég egy német és igazán kifejezhető a hangsúly az első szótagon van. Azt mondják, a németek és a britek - és így történt, hogy ez volt az angol, a magyar fogyasztók gyakran vezérlik a kiejtés a külföldi márkák. És igen gyakran - helytelenül: emlékszem, egyszer, a történet a Mitsubishi.
Bár el kell ismerni, hogy helyesen kiejteni a nevét Porsche nem áll rendelkezésre minden nyelven - az arab és a francia, például gyakran „lenyelni” az utolsó szótag, és kiejteni a nevét a „Porsche”. Azonban a francia - egy téma egy külön vitát, és biztosak vagyunk benne, hogy vissza fog térni a következő kiadás a mi oszlop: van egy csomó érdekes dolgot.
Ami a Porsche, tartsd észben, hogy minden alkalommal, amikor azt mondja: „Porscheé„Vagy:” Porsche”, ahol egy szomorú, Ferdinándórshe.
Helyesen. Pórshe
ROSSZ. Porscheé, Porsche, és minden, amit csak akkor lesz képes létrehozni a nevét a nagy mérnök.
Az előző verziókban:

