Hogyan pontosan a szó nehézlégzés vagy légszomj
Ez így van, „légszomj”. Miért? Valószínűséggel teszt akkor feltételezhető, hogy a „légszomj” - egy fojtogató, azaz „UDYSHKA”, „UDUSHKA”. És a „légszomj” nem létezik a magyar nyelvben, bár a „levegőt”. Között ezek a szavak ugyanazt a különbség, mint a „fenntartás” és a „látszat”. „Eger” - a férfi gyakran mondta, és hibázott, hogy van, hogy „meggyőzték”. A „kifogás” - az a személy megszabadulni valamit a „nyelvjárás”, „elnézést”.
Hasonlóképpen, a „légszomj” - gyakori és mély légzés, és a „kifújja magát” - megszabadulni a gyakori fulladásos levegőt.
A múltban volt magyar szó Légzési elégtelenség, amely könnyen jelenlétével magyarázható a magyar nyelvben az ige, hogy lélegzethez jusson. De az ige, hogy utolérjék a levegőt nem adja meg a kívánt értéket a főnév, a nehézlégzés okozta betegség vagy fizikai megterhelés, mert a szó azt jelenti, hogy kifújja magát pihenni, levegőt venni. Jobb lexikai szó jelentését számunkra zihálás, amely nem rendelkezik a konzolok, de van egy előtag A. alakult főnév a szó lélegezni, de nézd meg nagyon nehéz, mert használ mind az előtagot és utótagot. Ezért a szó Légszomj legyen könnyen megjegyezhető.
Miután minden egyes lépcső, ő szenvedett fájdalmas légszomj és pihenni néhány percig.
A magyar nyelv e két szó, és a légszomj, és a légszomj.
Az első esetben - ez egy elavult szó, így a „légszomj” hívták többit. Most azt mondják, „szünet”.
A második esetben, beszélünk nehéz, gyors légzés által okozott betegség vagy fizikai aktivitás. Például: „A nagymamám szenved légszomj.”
A „légszomj” és a „légszomj” a Paronyms, azaz szóval hasonló írás, de egészen más lexikális jelentés.
Ha azt jelenti, légszomj és szívdobogás (túlzott fizikai stressz vagy súlyos betegség), akkor meg van írva nehézlégzés. Például: Annak ellenére, hogy a nyomasztó és fájdalmas légszomj, még mindig vándorolt az utcákon.
De van még egy elavult szó légszomj. ami azt jelenti, rövid pihenő. Szinonimája a szó a szó szünet. Például: Mi visszahúzódó volt az erdő nélkül légszomj, megtörve kilométeres után kilométerenként.
Az iskolában azt tanították. hogyan kell emlékezni a szót. Mi szakítottunk a szót az „a” és „Dyshko”. A „Dyshko” nem kellemes a fülnek, ez valamiféle kemény és száraz (a szó jelöli nehéz légzés). Míg az „on”, mint egyfajta jelzés. Ez egy nagyon jó módja, hogy emlékezzen. És mi vagyunk zavarodva, mert a „levegőt” - levegőt venni, pihenni. Ezek a szavak nem állnak kapcsolatban a jelentését.