Hogy pontosan azt nem meglepő vagy nem meglepő
Az orosz helyesírás két írásmód: meglepő és nem meglepő. Fuzionált vagy önálló helyesírási szavak nem függ a kontextustól.
Egy minőségi jelzőt nem csoda, kialakítható egy rövid formája a melléknév nem meglepő. és azonos hangzású határozószó utótag -o:
csodálatos - nem csoda - ez nem meglepő.
Ez az esemény nem meglepő (melléknév)
Nem csoda, hogy volt egy esik ki (határozószó).
Az orosz helyesírás az általános szabály nem határoz különböző szófajok. Tekintsük ezt a szabályt abban az esetben szavak helyesírás neudivitelnoi nem meglepő.
A melléknév vagy határozószó van kialakítva előtaggal antonym a nem.
Ha nincs ellenzék, akkor nem csoda, hogy a szó van írva egy szó, például:
Az üzenet nem meglepő számomra.
Nem meglepő, hogy a fiú nyerte a sakk.
1. Ha ellenzi a javaslatot, meg kell írni a részecske nem meglepő a szót külön kiemelve:
A szándék nem meglepő, és teljesen banális.
A gyerekek nem meglepő, hiszen véletlenül, ha nem nyaralni poyavitsyavesely bohóc.
2. A kombináció nem, nem, nem meglepő a szó van írva külön kiemelve:
Ez nem meglepő számunkra, hogy egyre gyakrabban a helyzet a téli olvadás.
Sok énekesmadarak vándorolnak a telet Afrikában, ami nem meglepő.
Mi nem meglepő, hogy mind az eső és süt a nap.
3. Ha a javaslatnak függés nincs szó. majd írjuk külön részecske nem meglepő a szót:
Egyáltalán nem meglepő, hogy a nyári akar menni a tengerbe.
Ez az esemény nem meglepő senkinek.
Emlékeztetni kell arra, hogy a határozók intézkedés és mértéke nagyon, nagyon, szinte, teljesen, tökéletesen elég, egyáltalán nem befolyásolja az írás nem a szó. A jelenléte ezen nyelvjárások a szó elképesztő nem írt össze.
Ez nem meglepő, hogy a fia lett érdekel a tenisz.