Fyodor Dostoevsky Miskin és 19 parancsolat

Filológus Alexander Uzhankov titka Fedora Dostoevskogo

Fedora Dostoevskogo joggal tekinthető nemcsak magyar író, hanem egy filozófus. Az európaiak megvédeni az egész értekezését „filozófia Dosztojevszkij”, és szeretem őt, annak ellenére, hogy miként bírálta az író. Mi a titka Dosztojevszkij e, és hogy lehet nevezni filozófus azt mondta, igazgatóhelyettese „Institute of Heritage”, professzor, doktor Filológiai Alexander Uzhankov.

Magyarországon nem volt tiszta filozófia

Anatoly Kuzichev: rábukkantam egy nyilatkozatot arról, hogy a két nagy magyar író - Tolsztoj és Dosztojevszkij - egyikük filozófus, író, aki úgy tett, mintha. A másik író, aki úgy tett, mintha filozófus. Ön hallott már ez az értelmezés?

Alexander Uzhankov: És egy, és a többi filozófus. Nézd, ha beszélünk az orosz irodalom a XIX században, és általában az orosz kultúra a XIX században, humanitárius, nem volt tiszta filozófia. Ezzel szemben Nyugat-Európában. De a filozófusok, mint általában, írók.

AK: A filozófia öltözött irodalmi, és a műhelyben irodalmi forma.

Amantaj Usenov. Net filozófia (és ez általában nem tiszta, és vallásfilozófia) előfordul, csak a végén a XIX. Például, Vladimir Solovyov. De ő is egy költő. Bár tiszta filozófus, egyetemi tanár, Budapesti Műszaki Egyetem. Vagy Berdyaev, vagy Frank, vagy Ern, és így tovább. Ez a filozófia az irányba, hogy elkezdtük fejleszteni. Ők is lehet nevezni tiszta filozófia ... És még a nyugati, védte meg doktori értekezését a filozófia Dosztojevszkij, Tolsztoj filozófiája.

AK: Mostanában Dmitry Bykov beszélt a Motorola, aki meghalt a támadás a Donbas, hogy ezek mind rossz értelemben kinövi Dosztojevszkij.

Amantaj Usenov. Tudod, van egy megközelítés. Ki lát Dosztojevszkij. Mert Dosztojevszkij, nagy mértékben - a tükör sok. Ez az, amit látnak a tükörben. Dosztojevszkij is írta egyszer, hogy a testvére, aki akkor 18 éves, „Az ember egy rejtély, meg kell megfejteni. És ha ez megoldja az élet, akkor ne mondd, hogy én elvesztegetett időt. Én már ezt a rejtélyt, mert azt akarom, hogy egy férfi. "

Fyodor Dostoevsky Miskin és 19 parancsolat

Dosztojevszkij nagyon fontos volt, hogy megoldja a rejtélyt az ember. Ez az egyik oldala. És a legkorábbi művek, hogy tudjuk, mondjuk, „szegény ember”, amit írt kényszermunkára viszik és a száműzetés, ő próbál megérteni az ember. Úgy kezdődött szenvedés után filozófus, miután találkozott a Felvonulási téren. Amikor a siralomházban.

Miután sikertelen büntetést, hogy a tapasztalt nagyon erős, van egy új ember. Tulajdonképpen született író Dosztojevszkij. Mert addig írtunk, mint Dosztojevszkij, sok. Ő volt az egyik. Bár Belinszkij különválasztják neki, hogy ez az eredeti tehetség, és az első olyan termék a maga osztott a tömegből a többi magyar író.

De talán, az is nagyon fontos, hogy nem a Biblia, azaz az Újszövetség. Azaz, Dosztojevszkij alaposan tanulmányozták mind a négy evangéliumban. És az azt követő munka Dosztojevszkij nem lehet megérteni anélkül, hogy ismernék az evangéliumot. Mert az egész orosz irodalom alapul az evangéliumot. Mert ez nagyon spirituális. Mivel drevnevengerskogo időszak nyilván. És befejező XIX. Igen, lehetséges, sőt bővíteni a XX században.

Fyodor Dostoevsky Miskin és 19 parancsolat

Magyar kánon: Átalakítás az identitás és az elmélet priloga

A szenvedés által tapasztalt Dosztojevszkij és a szenvedés, hogy tudjuk, az evangélium, és le van írva sok regényt Dosztojevszkij. Kell figyelni: minden regény a XIX században, a magyar regény (Hangsúlyozom, nem francia, nem a nyugat-európai, mert a kultúra különböző) szükségszerűen egy átalakulás az egyén. Azaz, egy személy kell átalakítani.

AK: Mit jelent az, hogy? Miért ez a kánon?

Amantaj Usenov.: Mondjuk ez egy megváltoztathatatlan szabály bármely író. Ezen kívül, meg kell fejleszteni a telek, meg kell változtatni, és radikálisan a hős maga. Kanon fejlesztette a XIX. Mivel a XVIII században, az új még nem volt. A klasszicizmus nem adott a fejlesztési próza formában. És ez a szentimentalizmus. És ha van egy történet, sőt, a korszak romantika, és úgy tűnik, a műfaj, a regény.

A regény, amely a tárgyaláson, akik tanulnak az iskolában - a „Bűn és bűnhődés”. Úgy tűnik, hogy van egy bűnöző, egy bizonyos filozófia, egy bizonyos megjelenés, „remegő lény”, „akinek hatalma van.” Egyrészt, ez látható. De másfelől, Dosztojevszkij egyik a néhány, amely megmutatja a fejlődés bűn egy személy. Öt fejlődési szakaszában bűn. Ez az úgynevezett „elmélet priloga”. És tudjuk venni minden emberi cselekedet, és látni fogjuk, hogy ez alapján kidolgozott még egyszer Bizáncban, akkor van Oroszországban, Nil Sora, híve a XIV században, ugyanaz a „elmélet priloga”.

Ez azt jelenti, hogy minden bűn öt fejlettségű. Az első szakasz - van, sőt, a megjelenése design. Ahogy Raszkolnyikov. Mi teszi ezt a tervet kezd? Mindenki azt hiszi, az elmélet. Semmi sem az a fajta, az elmélet írt előtt hat hónappal a gyilkosság az öregasszony. Kapzsiság arány. Semmi ilyesmit. A szegénység? Azt is rossz. És mi? Raszkolnyikov maga bevallja, hogy Sonia: „Sonia, a szívem a gonosz, én ozlilsya”. Szó-jó. De ozlilsya, azaz harag. Úgy tűnik, személyesen rosszindulat. Düh mindent és mindenkit.

Fyodor Dostoevsky Miskin és 19 parancsolat

Dosztojevszkij mutatja egy személy. Másrészt, azt akarja, hogy a társadalom és ezen keresztül az ember. Hogyan kezeljük inkább, mivel kapcsolódik ez a társadalom. És akkor ott gondolt az öregasszony. Megjegyzés: nem beszélhetünk a gyilkosságot. Gyilkosság magát helyettesíti a „nem”. A mi társadalmunkban, sajnos, ez is, ha nem hívja a sin a bűn és helyette valamilyen csomag, amely még kellemesebbé. Ez Raszkolnyikov.

A nagy Dosztojevszkij? Mert nagyon sok találgatás a fejlesztés a magyar társadalom. És Raszkolnyikov - nem gyilkosság, és „ez”. És akkor azt hiszem, nem, én ezt egyszerűen szórakoznak.

És akkor a második szakaszban - a pályára. Amikor a saját gondolat kombináljuk a másik személy gondolatait, és ezáltal növeli. Raszkolnyikov bement a kávéházba, és hallotta a beszélgetést a tanuló, nem utolsósorban, a hallgató a tiszt. És azt mondják, csak a Alyona Ivanovna. Azaz, a régi nő, aki meg akarja ölni Raszkolnyikov. A tiszt észreveszi egy diák, azt mondta: „Nos, nem öltem meg.” - "Én - nem." - „Nos, akkor semmi sem beszélni.” De Raszkolnyikov fontos. Gondolatát felerősödik.

Next - A csúcs pontot. Akkor menj vissza, és akkor csúszik lefelé. És ebben a csúcspontja, ha vesszük a kolostort, a szerzetesek a kolostor bűnbánatot. Mert bűnbánat „metanoia” a görög és orosz nyelven - „változás az elme, a változás az elme”, „a változás a tudat”. Ha egy személy megtér, visszatér.

Ha nem, akkor jön a rögzítési szakaszban. Ez az a pont, ahonnan nincs visszatérés. Jön egy interjú az elme, vagy egy interjú bűn. Ha Raszkolnyikov a legkisebb részletekig átgondolt tettét. Már észre, amikor a fejsze már petelechku és varrt. Ő tudja, hány lépést. Ő is hozott egy új jelzálog scout az utat a bűnözés. Azt mondja: „Nem én öltem meg az öregasszonyt, egy erő felemelte és kivitt engem.” Azaz volt fogságban. És végül, a bűncselekmény is, azaz a bűn maga.

Fyodor Dostoevsky Miskin és 19 parancsolat

Miért Dosztojevszkij szereti az egész világot?

AK: Miért Dosztojevszkij olyan népszerű szerte a világon, Európában, különösen? És miért jár együtt Tolsztoj, Magyarországgal?

Amantaj Usenov.: Először is, Magyarország mindig pozícionálta magát, mint egy keresztény nemzet, mint egy ortodox ország. Európában is, volt egyszer egy keresztény. Azonban vannak katolikusok. És ha a nyugat-európai világ - tette evdomonichesky, azaz az építési földi boldogság, a földi jólét, a magyar világ szoteriológiai. Ez a tanítás az üdvösség és a világ. Látod, fontos, hogy a lelki, a Nyugat számunkra - az anyag.

És a Nyugat, általában is keresztény, miután felszívódik a keresztény értékeket, azt látja, hogy azok elvesznek Európában, de ezek tárolják tartozik. Dosztojevszkij mutatja az összes kreativitás az, ami Magyarországon felhalmozódott magát.

Dosztojevszkij írja „Téli Megjegyzések Summer benyomások”: „Az orosz nép - szokatlan jelenség az emberiség történetében.” Magyarország, eszmények a jövőben a többi ember, fel nekik, hogy egyetemes értékeket. A Nyugat úgy tudja, hogy a Dosztojevszkij munka csak koncentrált minden erejét és hatalmát a magyar szellem.

Az új „The Idiot”: vajon lehetséges-e, hogy ábrázolja Jézus Krisztus?

Következő munka írta Dosztojevszkij után a „Bűn és bűnhődés” - „Idiot”. A terv a következő volt: megmutatni egy bűnbánó lázadó vagy alázatos bűnös, mi volt Raszkolnyikov. De ez egy büszke ember nem akar bűnbánatot! Dosztojevszkij három kezdett írni ezt a regényt. Még nem tudjuk, hogy ez lesz a „The Idiot”, megpróbál háromszor írni. Írt egy száz oldalas, majd dob. Miért? Mivel a büszke ember nem kapcsolja be a szerény. Aztán már megfogan egy teljesen más mutat ez a szerény ember, Miskin herceg: Duke - a jele az egyenlőség - Iisus Hristos.

Fyodor Dostoevsky Miskin és 19 parancsolat

Ez érinti a másik fontos kérdés, amely foglalkozik a XIX században a művészeti, mind a nyugati és az orosz művészet. Beleértve a művészetben, a zenében, az irodalomban. Lehetséges, hogy ábrázolja Jézus Krisztus? És ő próbál válaszolni erre a kérdésre az utat a Miskin herceg. Ő jól tudja, hogy a bűnös ember nem tud megjelenni Krisztus bűntelensége. Ez nem fog működni. Még a képeket, hogy látjuk a festmény, ez még mindig képek által létrehozott ember. Krisztus is képviselteti csak az ikont. És persze azt is megérti, Dosztojevszkij.

Magyar Way - verzió 19 parancsolat

És hozzáér egy másik nagyon fontos kérdés. Ha Magyarország tartja magát az ortodox, és ha van egy orosz elképzelés, amely már akkoriban kilenc évszázad, hogy Magyarország célja, hogy tartsa ortodoxia ítélete. Tehát, hogy képes az orosz társadalom a Krisztus második eljövetele? Hogyan reagál a Miskin herceg - néhány ember nem figyelni, hogy Miskin herceg az első része a regény, mint áldott. Azaz, szigorúan megfelel mind a kilenc Boldogság. Úgy tartják, hogy így.

Mi kilenc Boldogság? Tudjuk, hogy ez a Krisztus a Hegyi Beszédben. Végtére is, a Megváltó jött a világra, és azt mondta: „Nem azért jöttem, hogy elpusztítsa a jog, hanem azt teljesíteni.” Ez a Tízparancsolatot. Plusz kilenc Beatitudes. Minden 19. És maga a Megváltó már példát a többieknek, hogy teljesíteniük kell a 19 parancsolat. Az útvonal a magyar szent - a teljesítése a 19 parancsolat.

A Megváltó jött a világra, hogy mentse az egész emberiséget. Ez alapján, amit az áldozat? A szerelem. És most térjünk vissza Miskin herceg. És az alapján, amit az áldozat? Itt van, hogyan Dosztojevszkij finoman helyettesítheti az egyik a másikat. Bár van még egy szerelem, de helyettesítheti az egyik a másikat. Itt Oroszország azt sajnálom szerelmet jelent. Itt Dosztojevszkij felveti a kérdést: igaz-e vagy sem? Mert, nézd, Miskin herceg kész feleségül egy nőt, akik azt mondják, elutasítja a társadalom. Ő kész ezt az áldozatot, hogy megmentse. De valahogy nem fogadja az áldozatot. És hogy miért nem fogadja el az áldozatot? És mivel látta, hogy a herceg nézett Aglaya. Rájöttem, hogy ő szeret valami más.

Fyodor Dostoevsky Miskin és 19 parancsolat

Az európaiak számára, mint Dosztojevszkij

AK: Az európaiak tudják, hogy beszélt Dosztojevszkij. És még mindig ugyanaz a szerelem! Ismerje meg ...

Amantaj Usenov. Igen. Úgy vélik, hogy Dosztojevszkij adta a legjobb típusú magyar ember. Jegyezzük meg, most jött vissza Japánból, a japánok is nagyon szereti Dosztojevszkij. Azt kérdések, tanított a University of Tokyo és Kyoto. És az első kérdés, amit feltett nekik, amit az író tetszik a legjobban? És mégis - Dosztojevszkij. Azt mondják, „Miért, ő nagyon nehéz.” „Mert itt van egy titokzatos orosz lélek, és most meg akarjuk érteni, hogy a tanuló munkája Dosztojevszkij.”

Kapcsolódó cikkek