Függönyök és párkányok

Furcsa módon, gyakran a szó függönyök és karnis használt értékeket, hogy azok egyáltalán nem jellemzőek. Karnis nevezett külső, kívül a párkányra, és függönyök - eszközök függönyt vagy rolót az ablakon. Ez, persze, tele eretnekség.

Függöny - a függöny, a függöny. A szó a magyar nyelv került a német Gardine. és jön a francia Courtine - «függöny” származik a latin Cortina - «kert; helyezze bekerített körül. " Függöny általában széles és hosszú, a földre, akkor zárja be az összes ablakot, és a tér körül őt és alatta. Hónap átmenő fényt a fehéres csipkefüggönyök, lágyítja a homály a szoba (Bunin).

De akkor hol lógott függöny? Ne lepődj meg - a párkány. És valóban, miután belépett, Ivan Szergejevics rohant azonnal neki, feltépte, és az ablakhoz lépett, hogy tehetetlen erősen támaszkodott az ajtófélfának azt, hogy csipkefüggönyök száraz recsegő elszakadtak az eresz (N. Luhmanova). Általánosságban elmondható, hogy a párkány - ez nem csak a keresztléc függönyök. Az eredeti és az elsődleges jelentése a szó - a nyúlvány a falon egy épület a tető alatt, vagy az ablak fölé. Meg is jön a német Karnies. és megy vissza a görög Koroniszi - «a koronát; koronát. " Uzorochnye faragott párkányok a friss fa körül ablakok és a tető tele voltak éles és élénk sötét falait; A redőny festett edények virágokkal (Nikolai Gogol).

Tovább a szó jelentése párkány. amelyet érdemes megemlíteni - ez párkány a hegyekben, amely húzódik a hosszú csík sziklák, mint az építészeti párkány. Akkor éjjel nem mehet, - párkányok a mélység fölött szűk -, akkor alig tesz egy láb - és meghúzni köd (Nemirovich-Danchenko).

legnépszerűbb

Függönyök és párkányok

Ismertté vált, amikor kinyitotta Krasznojarszk „Auchan” 83

Függönyök és párkányok

Meghalt egy baleset után kopott régi Krasznojarszk 159

Függönyök és párkányok

"Hé, hol Burona?": Thrash történelem jobb partján Parashyutki 69

Kóbor kutyák, foglyok és az ágy a „Zhiguli”

Függönyök és párkányok

Kapcsolódó cikkek