Dnce jó nap fordítás a dal, dalszöveg és szavak

jó napot

[Kórus]
Ma egy jó nap,
Nem érdekel, hogy mások mit fognak mondani.
Ó-ó, nem kell a szerencse süti,
hogy felfedte a tényt, hogy nekem, hogy úgy érzem,
Ez lesz egy jó nap.
Jó napot kívánok.

[Verse 1]
Felébredtem csak felébredt,
A barátnőm figyelmeztetett engem,
Azt dübörögni túl sok.
Advil, jó tablettát.
Élén a basszus szeretnék rave buszok.
Emlékszem ... nem emlékszem semmire,
Instagram fog mondani mindent.
De én nem sajnálja semmit.

[Pre kórus]
Ó-ó, úgy érzem,
mint egy millió dollárt a WC-csészébe.
Ó-ó-ó, tetőtől talpig
és én mélyen mérgezett
Éltem bizonyíték
akkor is, ha az egész élet
megsemmisült, palacsinta,
Még mindig lehet élvezni.

[Kórus]
Ma egy jó nap,
Nem érdekel, hogy mások mit fognak mondani.
Ó-ó, nem kell a szerencse süti,
hogy felfedte a tényt, hogy nekem, hogy úgy érzem,
Ez lesz egy jó nap.
Jó napot kívánok.

[Enyhe kórus]
Jó napot kívánok.
(Mi történik?)
Jó napot kívánok.

[Verse 2]
Tegnap este, mint a múlt éjjel
Harcoltam egy mikrofon karaoke,
Voltak lövések, tűzgolyók,
Nem tudom megmondani, ahol a mennyezet,
és ahol a fal.

[Pre kórus]
Ó-ó, úgy érzem,
mint egy millió dollárt a WC-csészébe.
Ó-ó-ó, tetőtől talpig
és én mélyen mérgezett
Éltem bizonyíték
akkor is, ha az egész élet
megsemmisült, palacsinta,
Még mindig lehet élvezni.

[Kórus]
Ma egy jó nap,
Nem érdekel, hogy mások mit fognak mondani.
Ó-ó, nem kell a szerencse süti,
hogy felfedte a tényt, hogy nekem, hogy úgy érzem,
Ez lesz egy jó nap.
Jó napot kívánok.

[Go]
Én továbbra is és a jövőben is,
Én továbbra is, és
Én továbbra is és a jövőben is,
Én továbbra is, és
Ha ez reggel,
Amikor eljön a reggel
Mi továbbra is,
Én továbbra is és a jövőben is,
Én továbbra is, és

[Enyhe kórus]
És igen, rendben van, leülök egy pillanatra,
Szükségem van egy italra „Bloody Mary”.
Ma egy jó nap,
Nem érdekel, hogy mások mit mondanak.
Oh ... oh my!

[Kórus]
Ma egy jó nap,
(Ez így van)
Nem érdekel, hogy mások mit fognak mondani.
(Nem érdekel, ki mit mond)
Ó-ó, nem kell a szerencse süti,
hogy felfedte a tényt, hogy nekem, hogy úgy érzem,
Ez lesz egy jó nap.
Jó napot kívánok.
Ez lesz egy jó nap.
(Folytatás és y)
Nem érdekel, hogy mások mit fognak mondani.
(Folytatás és y)
Ó-ó, nem kell a szerencse süti,
hogy felfedte a tényt, hogy nekem, hogy úgy érzem,
Ez lesz egy jó nap.
(Folytatás és y)
Jó napot kívánok.

[End]
Aa, na-na-na-na-na-na,
Jó napot kívánok.
Aa, na-na-na-na-na-na,
Jó napot kívánok.
Aa, na-na-na-na-na-na,
Jó napot kívánok.
Aa, na-na-na-na-na-na,
Jó napot kívánok.

Kapcsolódó cikkek