- puszi - közös szláv szó képződik az alapja a harapás, és szolgálja a szót.
Etimológiai szótára a magyar nyelv Krylov
csipegessék - Obscheslav. Suf. származó Klev, és ugyanazon az alapon, mint a csőr. Sze csőr, harapás. Klev "knock, hit" <«то, чем клюют, клюв» — суф. образование того же звукоподражательного корня. что клепать «бить» >.
Etimológiai szótára a magyar nyelv
nod - beszédet. Csak Nesov. Ő lehajtja a fejét, szunyókált egy pillanatra. A főnév. értékekkel. arc: az utas, egy gyerek, egy öreg hölgy ... bólogat; mi? fáradtság túlmunka ... Ermolai alszik ült mellém, és bólogat.
képzési kifejezéstárból
Helyesírási szótár a magyar nyelv
Peck - hogy a harapás, klovyvat, megragadta az orra, csőr; madarakról van, golyva; | verés, csípés csőr; | a halak: megragad a csali a oud. | Megcsípése kő, horpadás, csapkod. Ő pontozott egy kicsit, ivott többletet. | Volzhsk.
Magyarázó szótár Dahl
Peck - Peck, puszi, klyuosh; kolozsvári nesover. 1. valakit. A madarak: van, harapós csőr, vagy üti, csípés csőr. K. szemek. Hawk harap a zsákmányt. 2. Perrin. valakit. Bran, támadó valaki hívott. 3.Értelmező szótár Ozhegova
Értelmező szótár Ozhegova
Peck - Peck, puszi, klyuosh, nesover. 1. valaki mást. A madarak: van, harapós csőr. Burn ezt feed. 2. Ütő a csőr. Rooster puszit kiskutya. 3. nélkül. A hal: megragad mellékletet a csalit, elkapta a csalit.
Ushakov magyarázó szótár
Peck - csipegessék I Nesov. Mozogni. és nepereh. 1. Move. Ott, harapós, szorító élelmiszer számlát. 2. Mozgás. Beat, sztrájk csőrével. Ott. Perrin. köznapi. Megfigyelésére, zaklatására, megsérteni. 3. Perrin. köznapi. nepereh. Ezután csökkentjük, majd emelje fel a fejét.
Értelmező szótár Ephraim
Magyar helyesírási szótár
nod - szundikál ül Sze Miheich ült az ablak a folyosóra, és szunyókált, és az ő kalapok, nagy nahlobuchennoy a szemöldök, látta a végén a hosszú bajusz és hawkish orr, csendesen és nyugodtan javára csipegessék.
Szószedet és kifejezéstárból Michelson
Nod - b nap összejövetel. Sze Mihѣich sidѣl a oknѣ folyosó dremal amikor iz-Chem alatta a szőrme sapka, nagy nahlobuchennoy a Sama szemöldök vidnѣlis végződik dlinnyh Uszov és yastrebinago orr, csendesen és kegyesen klevavshago.
Szójegyzék és phrasebook Michelson (Orig. RUF).
Nod - bólintott. Bite orrod. Colloquial. Tréfás. 1. valaki, hogy. Alacsony és törje. Maxim rájuk nézett, és elmosolyodott. Kis vidám huszár alatt a zöld kolosszus hátizsák szinte lebólint aszfalt.
Phrasebook magyar irodalmi nyelv
[Ne] orrod hierarchia köles - a Volga. Az elhanyagolás. 1. rendkívül buta, lassú ember. 2. alkalmatlan, ügyetlen ember. Gluhov 1988 105.
Nagy szótár magyar mondások
Nagy szótár magyar mondások
Kapcsolódó cikkek