Az iskola tanítani a magyar nyelvet, mint kommunikációs eszköz, a helyszín Leonida Nekina

A téma a „magyar” abban a formában, amelyben azt tanítják az iskolában - egy nagy szélhámosság.

Ha megnézzük a tankönyv a magyar nyelv, a szó szoros értelmében az első oldalakon lehet olvasni tökéletesen igazságos mondás, hogy a nyelv - ez egy kommunikációs eszköz. Nagy! Mi lehet hasznos és érdekes kommunikáció!

Az udvaron a tavasszal. Én tizennyolc éves. Sétálok az utcán, és találkozzunk - gyönyörű lány egy miniszoknya. Azt akarom járni mellé ugyanabba az irányba. Azt akarom, hogy rám mosolyog. Azt akarom, hogy kommunikálni vele. Így adj az eszközöket, hogy nem! Adj a szavak a magyar nyelv, hogy mindent, ahogyan szeretném!

Nem, az iskolában mi nem felelt meg. Mi nem tanították a megfelelő szót, azt tanultuk, hogy helyesírás-ellenőrző. Az iskolában, mind a kulturális formáció az óriás úgynevezett „magyar” tanítottunk neki csak egy mikroszkopikus részét, hogy kommunikálni csak mi távoli rokonságban.

Kiderül, hogy a beiratkozás a „kommunikációs eszköz” oszlop öt és egy gyönyörű lány, a csípője imbolygott kecsesen halad el.

Később a könyv a magyar nyelv olvasási, hogy a kommunikáció a szóbeli és írásbeli. Fair. Jellemző, hogy a „szóbeli kommunikáció” nevű először. Anélkül, írásbeli kommunikáció valahogy lehet élni, de nem szóbeli ...

Kérdés: Hány órát iskolai program szentelt gyakorló szóbeli kommunikációs készség a magyar nyelvet? Válasz: nulla.

De talán, a nyelv a munka felvesszük egy iskolában a helyes magasság? Természetesen nem! iskola összetétele - Az összes különböző műfajú írott egyetlen gyakorlott az iskolában. Úgy néz ki, miniszteri metodisták hosszú nyakú megvakarta előtt, hogy kitaláljuk, mi lenne egy ilyen ember, hogy így tanítják a gyerekeket, hogy nem kellett volna semmi gyakorlati haszna.

És ezért nem lehet a diplomások-bajnokok tizenegy év után a kemény tanulás, hogy írjon személyes sáv: nem novella, vagy egy szerelmes levél vagy nyilatkozat az ügyész. Iskola igaz, hogy a célját: kölcsönöz az ember csak azokat a készségeket, amelyek hasznossá teszik a művelet, és nem azokat, amelyek lehetővé teszik, hogy egy sikeres és független.

Érdekes, hogy az idegen nyelvi órák mégis valahogy játszani ki jeleneteket az élet külföldön. A kérdés: milyen a tanulságok gyakorolni a mindennapi hazai helyzet valójában?

Nemrégiben, az nyolc éves fia hozta haza a következő:

- Alex azt mondja, hogy el kell lopni a szupermarketben Kinder Meglepetés. És ha nem teszed, akkor gyáva vagyok. Mindig teases nekem egy gyáva, gyáva. Nem tudok hallgatni többé. Mondd, hogyan tudok válaszolni neki, hogy maga mögött?

Igen, sajnos, a pontot, ahonnan nincs visszatérés már eltelt. Következő csak rosszabb lesz. Mit írsz az úgynevezett „kommunikatív funkcióját nyelvet.” Modern diákok távolról sem. Köszönöm vizsga! Az órák a fejlődés a beszéd az iskolában „alkalmazások”, hogy az alapvető tanulságok hajlamosak adományozni őket rstavalos ideje tömés a vizsga.

Valóban, iskolai messze nem tökéletes, de ugyanez nem mondható el, hogy az iskola nem tanít kommunikációs készség. Vannak azután minden téma a tanulmány a nyelv, mint a nyelv fejlődését. Legalábbis én ezeket a leckéket, figyelembe, például a 10-11 osztály, nagy tanítási órák száma. Ami a példában (Alix), az iskola kell végezni bizonyos oktatási tevékenység, etikai tanulságok opcióként az osztály óra. Természetesen az a tény, hogy a diplomások az ügyész nem tud írni - kirívó mulasztás, de még egy halvány remény, hogy megtanítja nekik az intézet (és ez jobb, hogy írjon a dolgok ilyen jellegű nem kell :)
Ja, és kösz a helyén :) :) :) :) :) :) :), sok hasznos, szükséges információk (és a német nem volt olyan ijesztő, mint amilyennek mondani :)

Leonyid, a kérdés, hogy beállította, persze, érdekes. De hogyan te magad válaszol erre a kérdésre is? Tanítani iskolai órák kommunikálni? Tedd jó beszéd és „Moszkva helyes” kiejtése? Ez bevezetjük az iskolai tananyag a leginkább, hogy nem jár hangképzés? De először is, és valaki a tanárok és professzoroknak az intézet tulajdonában ilyen készségek szakmai elég tanítani másoknak? Másodszor, a tanárok maguk az első állni a hátsó lábait, amikor elkezd tanítani egy jó hang, de nem tesz vesszőt összetett mondatok. Harmadszor, hogy - ez csak a jéghegy csúcsa, a kommunikációs kultúra és nyelv órákat ebben viszont gyorsan alakulnak egy halom kurzusok pszichológia, NLP, a retorika és vesszők lesz az osztályban csak egyszer emlékezni. Személyesen nekem - és szép, ha ez így van. De nem lesz sok egyetértenek velem?

Az iskola tanítani a magyar nyelvet, mint kommunikációs eszköz, a helyszín Leonida Nekina

Úgy gondolom, hogy az iskola minden teljesen reménytelen. Valahogy jobb, református - ez egy értelmetlen vállalkozás. Az iskola, mint jelenség történt, amikor képzett embert vittek tanítani a gyerekeknek az írástudatlan parasztok. Ezúttal már a múlté. Most tanárok nagyon gyakran sokkal kevésbé képzett, mint a szülők a diákok. Iskola gyorsan lebomlik az egész világon, nem csak Magyarországon.

Véleményem szerint ebben a helyzetben, itt az ideje, hogy gondolkodni, hogyan lehet, hogy a gyermekek egy oktatási eltekintve iskolában vagy az iskola helyett. És akkor - igen, a magyar nyelv - a leadott hang képzés, de nem csak ez, hanem a művészet dráma, mert az elején meg kell még írni a szöveget, és csak utána a szöveg munka előadásmód, kiejtés, kifejezés. A szöveg legyen kapcsolva a helyzetet, amelyben a gyermek él. Classic vizsgálat szükséges - különösen a klasszikus darab. De klasszikusok nem kell írni, az ő iskolai tanulmányokat, mint például, amelytől kezdve mindenki lesz képes arra, hogy maga a szöveg fog megfogalmazni a saját életét.

e tudás szükséges a tudományos pszichológia, NLP, stb annak érdekében, hogy legyen egy jó színész és drámaíró - egy külön kérdés. Valami kétlem, hogy Shakespeare vagy Moliére tudta azonnal át legalább egy vizsga psihfake bármely egyetemére. Mindenkor voltak udvaroncok áltudomány. Egyszer régen volt asztrológia. Újabban - a teológia. És most - a pszichológia. Pontus sok, de jó - egy kicsit.

A vessző - miért kell? Amikor elolvastam a szöveget, amely tele van a hibák és orforgaficheskih nincs vessző, megértem, hogy nem írta egy ember nagyon részéről tapasztalható az irodalom. Ez minden. Próbálják megtanítani a gyerekeknek, hogyan kell írni hiba nélkül - ez egy kísérlet arra, hogy tanítsa őket utánozni az irodalmi élmény, ami valójában nem. A másik dolog - tanítani egy személy úgy gondolja, világosan és egyértelműen kifejezni gondolataikat.

És azt hiszem, hogy még mindig nehéz. Ugyanez a pszichológia ma olyan, mint a magyar az iskolában, „ez a fajta figyelem”, „mit reflexek”, és nem „és mit eszik.” Ez egy csomó információt, de a lényeg, nem elég: az iskolában oroszul. Információ - kilotonna, és abban az értelemben is? Mivel az emberek nem értik az égvilágon semmit, mit tanítanak, és mit tanítanak ezt.

Egy barátom szolgált a stratégiai rakéta erők, nyugdíjas, dolgozott a rendőrségen, ahol csapattársai kapott znakomymi.Inogda halak a halászati ​​ellenőrzés Ilmene.Tak hogy nem kell aggódnia - hívja egykori munkatársa, aki felült a „jogos árnyék” .A hal valami finom .. „Pasites, békés népek! akkor nem ébred tiszteletben klich.K ajándéka állományokkal szabadság? Úgy kell vágni, vagy nyírja” .Ez az állampolgárságról, valóban.

Kapcsolódó cikkek